(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
净社:佛教净众社的简称。
翻译
寻觅到清闲之身依傍在佛寺,在吟诗这边不知道花费工夫。傍晚到来的美好之处没有人领会,在净社山中听到鹧鸪的叫声。
赏析
这首诗营造出一种闲适、清幽又略带寂寥的氛围。诗人置身于佛庐旁,看似悠闲却无心作诗,凸显出其内心的恬静。而晚来无人领会到那美好之境,唯有鹧鸪声在山中回荡,更增添了几分静谧和孤独之感,也让人体会到一种远离尘世的超脱意境。
许及之
宋温州永嘉人,字深甫。孝宗隆兴元年进士。知分宜县。历官诸军审计、宗正簿、太常少卿、淮南转运判官兼淮东提点刑狱、大理少卿。宁宗立,擢吏部尚书兼给事中。因谄事韩侂胄,官至同知枢密院事、参知政事,进知枢密院事兼参政。侂胄诛,降两官,泉州居住。有《涉斋集》。
► 1016篇诗文
许及之的其他作品
- 《 应致远以百韵古诗见示推许过当病中姑借放翁韵奉酬 》 —— [ 宋 ] 许及之
- 《 雁来红 》 —— [ 宋 ] 许及之
- 《 明日欲对通夕不成寐枕上赋墨梅诗还契师宿逋 》 —— [ 宋 ] 许及之
- 《 高秀才绅十年前有同邸之旧以剑名堂求诗 》 —— [ 宋 ] 许及之
- 《 题柴桑园孤松 》 —— [ 宋 ] 许及之
- 《 病赤目从薛山甫借荷叶巾 》 —— [ 宋 ] 许及之
- 《 德久寄南游诗卷内和丁字韵凡九因次韵寄酬 》 —— [ 宋 ] 许及之
- 《 酬常之换韵和江心寺诗 》 —— [ 宋 ] 许及之