(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迎气:古五礼之一。帝王迎四季以祈求丰年的祭礼。
- 胙(zuò):祭祀用的肉。
- 宜春:指宜春宫,也可表示适宜于春天。
- 降祥:降下吉祥。
翻译
举行迎气之祭来接受祭肉,在适宜于春天的时候祝祷降下吉祥。皇帝勤劳恳切地治理国家,应该会高兴每一寸光阴的增长。
赏析
这首诗写出了皇家在春日的一些活动和心境。迎气归胙、宜春祝祥,体现了一种对春天这个季节的敬重和对丰收、吉祥的祈盼。同时也表现出皇帝对国家治理的勤勉用心,以及对时光的珍视和积极态度。整首诗简洁明了,以简洁的语言描绘出了特定场景和情感。

韩维
宋开封雍丘人,字持国。韩绛弟。以父辅政,不试进士,父没,闭门不仕。以荐入官。英宗朝,迁同修起居注,进知制诰。神宗即位,除龙图阁直学士,直言敢谏。历知汝州、开封府、许州。熙宁七年,召为翰林学士承旨,力言新法之弊。以兄入相,出知河阳。哲宗元祐初,参与详定更革役法,然以为王安石《三经新义》可与先儒之说并行。拜门下侍郎,为忌者所谗,分司南京。久之,以太子少傅致仕。绍圣中,坐元祐党,安置均州。有《南阳集》。
► 1026篇诗文
韩维的其他作品
- 《 和十侄喜象之来饮兼简龙阳孔先生 》 —— [ 宋 ] 韩维
- 《 和原甫去年对雪思梅今年对梅思雪 》 —— [ 宋 ] 韩维
- 《 奉和乔年馆宿 》 —— [ 宋 ] 韩维
- 《 晏相公西园雪后栽梅三首 》 —— [ 宋 ] 韩维
- 《 赠昌言太中 》 —— [ 宋 ] 韩维
- 《 和微之宴景仁新第 》 —— [ 宋 ] 韩维
- 《 照邻从予假韦苏州集因以诗致之 》 —— [ 宋 ] 韩维
- 《 和孙廷平坦嵩山十首古木阴 》 —— [ 宋 ] 韩维