梅公怜我髭如雪,赠以双禽意有云。 但见寻常思白兔,便疑不解醉红裙。 吟斋虽喜留闲客,野性宁忘在岭云。 我有铜台方尺瓦,惭非玉案欲酬君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(zī):嘴上边的胡子。

翻译

梅公怜惜我胡须如同雪一样,赠送我一双禽鸟蕴含情意。只看到平常会思念白兔,便怀疑不懂得沉醉于红裙。书房虽然喜欢留下闲适的客人,但野生的性情怎能忘记在山岭的白云间。我有铜台一尺见方的瓦片,惭愧不是玉案用来回报您。

赏析

这首诗体现了诗人与梅公之间深厚的情谊。诗中用“髭如雪”形象地描绘出自己已渐老,梅公赠双禽显示出对诗人的关爱。“寻常思白兔”“不解醉红裙”等句以含蓄的方式表达了一些内心的思绪和情感。同时也体现出诗人内心对自在的向往和对梅公厚赠的自谦之感。整首诗语言精炼,意境深远,在情感的表达上细腻而独特。

欧阳修

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文