寄珂雪屋

· 薛嵎
积雪覆茅屋,僧居清更清。 浮生千劫尽,长日一灯明。 野鸟呼能下,山灵避不行。 旧时江月住,时听诵经声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珂雪屋:可能是一个屋子的名字。
  • 薛嵎:(yu),南宋诗人。
  • 浮生:指人生。
  • 千劫:佛教语,意为极长的时间。
  • 江月:江边的月亮。

翻译

堆积的白雪覆盖着茅屋,僧人的居所更加清幽。人生历经无数的劫难后结束,漫长的日子只有一盏灯明亮着。野鸟呼唤能飞落下来,山神也躲避着不前行。过去江边的月亮停驻在这里,时常能听到诵读经书的声音。

赏析

这首诗营造出一种清幽寂静的氛围。以积雪覆盖的茅屋来突出环境的清寒与僻静,“浮生千劫尽”体现出对人生经历的感慨。“长日一灯明”更增添了一份孤寂感。野鸟能被呼唤下来,山灵避而不行,有种物我和谐的感觉。而结尾处的江月与诵经声,让整首诗在宁静之外又多了一抹宗教的神秘与庄严色彩,表达出对这种宁静、超脱生活的向往。

薛嵎

宋温州永嘉人,字仲止,一字宾日。理宗宝祐四年进士。官长溪簿。诗宗永嘉一派。有《云泉集》。 ► 271篇诗文