醉蓬莱 · 渐亭皋叶下

· 柳永
渐亭皋叶下,陇首云飞,素秋新霁。华阙中天,锁葱葱佳气。嫩菊黄深,拒霜红浅,近宝阶香砌。玉宇无尘,金茎有露,碧天如水。 正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递。南极星中,有老人呈瑞。此际宸游,凤辇何处,度管弦清脆。太液波翻,披香帘卷,月明风细。
拼音

所属合集

#醉蓬莱

译文

树叶慢慢落在岸边之上,白云悠悠飘在高山之巅,秋雨之后天气初晴。华美的宫殿耸入高空,锁住象征吉祥兴隆的旺盛美好的云气。台阶旁边,新开的菊花深黄耀眼,盛开的芙蓉浅红醉人。华丽的殿宇洁净无尘,铜仙人承露盘里盛满了延年的甘露,碧蓝的天空明净如水。 正值太平盛世,皇帝日常处理纷繁的政务后有了更多闲暇,夜色清新,铜壶滴漏之声遥远婉转。南极星里有位老人正呈现治平、寿昌之祥瑞。这时候皇帝的车驾在何处呢?也许就在那清晰悦耳的管弦乐声中吧。明月微风中,汴京禁苑池沼波光鳞鳞,宫殿吹卷起了门帘。

注释

醉蓬莱:词牌名,柳永自度曲。双调九十七字,上片十一句、下片十二句各四仄韵。 “渐亭”二句:化用南朝梁柳恽《捣衣诗》:“亭皋木叶下,陇首秋云飞。”亭皋(gāo),水边的平地。陇首,泛指高山之巅。 素秋:秋季。古代五行之说,秋属金,其色白,故称素秋。新霁(jì):雨雪后初晴。 华阙中天:意谓华美的皇宫耸入高空。中天,高空。 锁:笼罩。葱葱:气象旺盛的样子。 拒霜:木芙蓉花的别称。冬凋夏茂,仲秋开花,耐寒不落,故名。 宝阶香砌:喻台阶之美且香。 玉宇:华丽的宫殿。 金茎:用以擎承露盘的铜柱。 升平:太平盛世。 万几:也作万机,指皇帝日常处理的纷繁政务。 澄鲜:清新。 漏声迢递:意谓漏声传到很远的地方。漏声,计时漏壶的滴水声。迢递,遥远。 “南极”二句:意谓老人星出现了,象征天下太平。司马迁《史记·天官书》:“狼比地有大星,曰南极老人。”唐张守节正义:“老人一星,在弧南,一曰南极,为人主占寿命延长之应。” 宸(chén)游:帝王之巡游。宸,北极星所在为宸,后借用为皇帝所居,引申为帝王的代称。 凤辇(niǎn):皇帝的车驾。 度:按曲谱奏曲。管弦:管乐器和弦乐器,泛指乐器。 “太液”二句:化用上官仪《初春》:“步辇出披香,清歌临太液。”太液,太液池,又名蓬莱池,始建于汉武帝时,在长安建章宫北。此借指宋汴京宫中池苑。披香,即披香殿,汉代宫殿名。此借指宋汴京宫中殿宇。

《醉蓬莱·渐亭皋叶下》是宋代词人柳永创作的一首颂圣词。此词上片极写皇宫中的秋景,为太平盛世、皇帝出游铺下华美祥和的背景;下片写皇帝出游的情景。全词多处借用了前人的诗文、典故、传说,篇中对偶句俯拾皆是,形式多种多样。词意虽在歌颂皇帝,但缺少一些雍容华贵、富丽堂皇之态。

赏析

词的上片极写皇宫中秋景,为太平盛世、皇帝出游铺下华美祥和的背景,首韵三句写自然秋光,叶落云飞,天高地阔,淡远而明快。前两句化用了柳恽《捣衣诗》诗句“亭皋木叶下,陇首秋云飞”。次韵二句概写宫廷气象,宫殿耸立佳气缭绕,高贵而吉祥。第三韵三句细写言中花卉,深黄浅红,香气氤氲,静植于殿宇阶下,美艳而芬芳。末韵三句以“玉宇”、“仙露”、“碧天”将天意与人事结合,安和而祥瑞。 下片颂皇帝出游。首韵四句先点明“升平”时代,再点明皇帝之日理万机,这是侧面歌颂皇帝的政绩,并以“澄鲜”的“夜色”、“迢递”的“漏声”烘托和平安谧的气氛。次韵二句以祥瑞的天象兆示天下的安康。有了这两韵的铺垫,第三韵三句才出现了皇帝的“凤辇”,伴以“清脆”悦耳的“管弦”声,以车驾和音乐侧写帝王的华贵雍容,至高无上。末韵三句以宫廷中“波翻”、“帘卷”、“月明风细”的适意景况收束此次“宸游”,又暗喻了天下的和平安泰。 为了歌功颂德的需要,柳永创制此词,调用了多种手段,特别是语言的运用上。其一,多处借用前人的诗文、典故、传说,一扫俚俗之语,使词章现出古雅之色。其二,对偶句俯拾皆是,对偶形式多种多样。如“亭皋”、“陇首”二句对偶,“嫩菊”、“拒霜”二句对偶,“夜色”、“漏声”二句对偶,“太液”、“披香”二句对偶;“玉宇”、“金茎”、“碧天”三句形成鼎足对;“宝阶”与“香砌”二词、“月明”与“风细”二词又是句中对。不满百字的一首词,七处对偶,使词章现出繁富工整之气。其三,“醉蓬莱”一调,本以四字句为主,其中五个五字句词人又都化为上一下四的领字句式,以和谐匀齐的韵律,显示出庄重端严之势,此外词中色彩鲜明、声味谐美,无处不是太平景象,这些,都看出柳永创作这首歌功颂德之词所用的心力。 可能由于柳永词人的气质,也可能由于他过于依赖自己敏捷的才思,这首词虽意在歌颂皇帝,但缺少一些雍容华贵、富丽堂皇之态。正如《诗人玉屑》所指出的:“‘嫩菊黄深,拒霜红浅’,竹篱茅舍间,何处无此景物?”不仅如此,仅读开篇一韵,并不能看出这是一首歌颂皇帝之词的开端;再如“夜色澄鲜”、“漏声迢递”、“月明风细”诸景物的叙写,也与歌颂帝王的主题略显不谐和,这或许也是此词不能博得皇帝称赏的另一个原因。不过,也正因如此,这首词若抛开它歌功颂德之意,不少地方以颇具美感,较之柳永其他颂词、投献词,更有词的韵味。 这首词的创作,对柳永来说本是一个机遇,或可多少改变其多舛的命运。柳永深知此意,故在词中极尽歌功颂德之能。但柳永未免有些迂腐,凭着一支生花妙笔,挥洒而下,却未对相关情况了如指掌,以致于出现颂词竟有语句与悼词暗合,犯了大忌,再加仁宗本对他有成见,故而多方挑剔,以致这一次不仅机遇与柳永擦肩而过,且使柳水“自此不复进用”,加重了其命运的不幸。柳永这位宋代专事写词的文人,一生却两次因词而被祸(另一首是《鹤冲天·黄金榜上》)。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :渐渐地。
  • 亭皋:水边的平地。(gāo)。
  • 陇首:泛指高山之巅。
  • 素秋:秋季。古代五行之说,秋属金,其色白,故称素秋 。
  • 新霁:刚雨后转晴。 (jì)。
  • 华阙:华丽的宫殿门楼。
  • 葱葱:形容草木茂盛,这里指佳气浓郁。
  • 拒霜:木芙蓉的别称,因其在霜前盛开而得名。
  • 宝阶香砌:华美的台阶和散发香气的石阶。
  • 玉宇:天空,也指华丽的宫殿。
  • 金茎:铜柱。
  • 升平:太平。
  • 万几:同“万机”,指帝王日常处理的纷繁政务。
  • 漏声:古代计时滴漏的声音。 迢递(tiáo dì):形容声音传得很远。
  • 南极星:星名,即老人星,古人认为它象征长寿 。
  • 宸游:帝王出游。 (chén)。
  • 凤辇:帝王所乘的车。
  • 太液:汉代和唐代宫殿中的池名,这里借指宫廷中的池沼。
  • 披香:汉代宫殿名,这里代指宫殿。

翻译

渐渐地,水边的平地上树叶飘落,高山之巅白云飞扬。秋天刚雨后初晴,天色澄澈。华丽的宫殿耸入中天,周围缭绕着葱郁的祥瑞之气。新开的黄菊颜色深浓,木芙蓉的浅红稍显淡雅,它们靠近那华美的台阶与散发芳香的石砌。天空洁净没有一丝尘埃,铜柱上凝聚着清露,湛蓝的天空像清澈的湖水。 正值太平盛世,帝王处理政务之余有很多闲暇。夜晚天色澄澈清爽,滴漏的声音悠悠远远传来。在南极星中,有代表长寿的老人星呈现出祥瑞之象。就在这个时候,帝王出游,他那华丽的车驾此刻在什么地方?只听见清脆的管弦音乐传来。太液池里水波翻动,宫殿里的帘幕高卷,明月当空,微风轻柔。

赏析

这首词为柳永歌颂仁宗皇帝的应制之作 。上阕描绘仲秋雨后初晴的美景,通过对亭皋、陇首等自然景象以及宫廷宫阙等环境描写,展现出一幅宏大而优美的画面,营造出祥和、澄澈的氛围,处处洋溢着祥瑞之气。下阕则转向对太平盛世的描写,借帝王出游的场景以及宫廷中的景象,如“南极星中,有老人呈瑞”强调太平吉祥,“凤辇何处,度管弦清脆”则渲染出宫廷的热闹与奢华,侧面衬托出皇帝治下的承平气象。全词布局严谨,描绘细致,辞藻华丽,既体现了柳永高超的写景叙事能力,又表达了对当时太平盛世的颂扬和祝愿 。整体意境开阔宏大又不失清幽雅致,展现出应制词端庄华贵的风格特点 。

柳永

柳永

柳永,北宋著名词人,婉约派最具代表性的人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,对宋词的发展有重大影响。 ► 227篇诗文