乌鹊吟
鹊噪人所怜,乌啼人所唾。谓鹊能报喜,谓乌常送祸。
乌啼鹊噪何心然,孰为此者皆其天。预言祸至使人避,比鹊以乌乌更贤。
欲忠于人反嗔己,喜谀恶直常如此。君不见九龄去国林甫相,崇侯得君比干死。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 姚勉:人名,南宋时期的官员、文学家。
- 乌鹊:乌鸦和喜鹊。
- 孰为:谁造成。
翻译
喜鹊的叫声被人怜爱,乌鸦的啼叫被人唾弃。说喜鹊能报告喜事,说乌鸦常常带来灾祸。乌鸦啼叫和喜鹊噪叫又有什么本心呢,谁造成这些都是上天啊。预先告知灾祸让人去躲避,在这方面乌鸦比喜鹊更加贤能。想要忠心对待他人却反而嗔怪自己,喜欢阿谀奉承厌恶正直常常就是这样。您没有看见张九龄离开国家李林甫当宰相,崇侯得到君王比干却死去。
赏析
这首诗用人们对乌鹊不同态度的对比,引出对世道人心的思考。人们往往凭借主观印象片面地判断乌鹊的象征意义,但其实它们的叫声和本性都是上天赋予,并无绝对的好坏。诗中还通过列举历史上不同人物的遭遇,如张九龄遭放逐而李林甫得势,崇侯得宠而比干被害,批判了喜谀恶直的现实。以小见大,富有哲理且带有一定的讽刺意味。