湛湛长江去,冥冥细雨来。

出自 杜甫 的《 梅雨
南京西浦道,四月熟黄梅。 湛湛长江去,冥冥细雨来。 茅茨疏易湿,云雾密难开。 竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。
拼音

译文

成都有个犀浦镇,只是一个十分繁荣,富强的大镇。我正巧在四月路经此地,看到了这里美丽的景色。满树的黄梅已经成熟,深而清的河水向长江流去。天空下起了蒙蒙细雨,打湿了茅草盖的屋顶,山间云雾弥漫,田间有春水浇灌。河中仿佛整日有蛟龙在嬉戏,形成一个个漩涡达到河岸又返回来。

注释

犀浦道:属成都府,杜甫宅其地,治所在今郫县犀浦镇。安史之乱,唐玄宗避蜀,因定成都为南京,实未进驻。 湛湛:水深而清 冥冥:昏暗 盘涡:急水旋涡

赏析

此诗描写蜀中四月的情景,壮美与纤丽互见,宏观与微观俱陈。细雨迷蒙,密雾难开,春水盈野,一派浩渺,意境壮阔。 诗中的“南京”是指现在的成都,“犀浦道”指唐代的犀浦县,现在四川郫县的犀浦镇就是当年犀浦县治所。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南京:指成都。
  • 西浦道:成都西郊的一条道路。
  • 湛湛(zhàn zhàn):形容水深而清澈。
  • 冥冥(míng míng):形容天色昏暗。
  • 茅茨(máo cí):茅草屋顶。
  • :稀疏,不密。
  • 竟日:整天。
  • 盘涡:水流旋转形成的漩涡。

翻译

在成都西郊的道路上,四月时黄梅已经成熟。 长江水深而清澈地流淌,天色昏暗中细雨纷纷而至。 茅草屋顶因稀疏而易湿,云雾浓密难以散开。 整日里,蛟龙似乎欢喜,水流形成的漩涡与岸边回旋。

赏析

这首作品描绘了成都四月梅雨时节的景象,通过“湛湛长江”、“冥冥细雨”等意象,生动地表现了雨天的湿润和昏暗。诗中“茅茨疏易湿”一句,既反映了雨水的渗透,也暗示了诗人简朴的生活环境。结尾的“竟日蛟龙喜,盘涡与岸回”则以蛟龙喜雨、水涡回旋的想象,赋予了自然景象以神秘和活力,展现了诗人对自然变化的敏锐观察和深刻感受。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文