栖栖非我偶,徨徨非己伦。
猗欤上世士,恬淡志安贫。
季叶道陵迟,驰骛纷垢尘。
甯子岂不类,扬歌谁肯殉?
栖栖非我偶,徨徨非己伦。
咄嗟荣辱事,去来味道真。
道真信可娱,清洁存精神。
巢由抗高节,从此适河滨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 猗欤:叹词,表示赞美。猗(yī)。
- 季叶:末世,末代。
- 陵迟:衰败,衰落。
- 驰骛:奔走,奔竞。
- 甯子:春秋时卫人甯戚。
- 栖栖:忙碌不安的样子。
- 徨徨:心神不安的样子。
- 咄嗟:叹息。
- 巢由:巢父和许由。他俩都是上古时代的隐士。
翻译
哎呀上古的贤士啊,心境恬淡安于贫困。末代之时道德衰败,人们竞相奔走追逐污浊灰尘般的名利。甯戚难道不是一类人,扬歌之际谁又肯追随呢?忙碌不安不是我的状态,心神不定也不是我的同类。叹息那荣辱之事,来来去去体悟真正的道。道之真意确实可以让人愉悦,保持清纯洁净能留存精神。巢父和许由秉持高尚节操,从此隐居到了河滨。
赏析
这首诗表达了对上古贤士安贫乐道品质的赞美,以及对末世人们追逐名利的批判。诗人感慨自己与世俗的忙碌和躁动格格不入,强调要远离荣辱之事,追求道的真谛和精神的高洁。诗中以巢父和许由为榜样,展示了对归隐生活和高尚节操的向往。整体意境深远,情感深沉,通过对比上古与末世,表达了诗人对人生和社会的思考与追求。