九江日落醒何处,一柱观头眠几回。
苦忆荆州醉司马,谪官樽俎定常开。
九江日落醒何处,一柱观头眠几回。
可怜怀抱向人尽,欲问平安无使来。
故凭锦水将双泪,好过瞿塘滟滪堆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苦忆:深切地思念。
- 荆州:古代地名,今湖北省江陵县一带。
- 醉司马:指杜甫的朋友,可能是一位官员,因醉酒而得名。
- 谪官:被贬谪的官员。
- 樽俎:古代盛酒食的器具,这里指饮酒作乐。
- 九江:地名,今江西省九江市。
- 一柱观:古代建筑,这里可能指某个具体的观景台或寺庙。
- 怀抱:内心的情感和想法。
- 锦水:指锦江,流经成都的一条河流。
- 瞿塘:即瞿塘峡,长江三峡之一。
- 滟滪堆:长江中的一个险滩,位于瞿塘峡口。
翻译
我深切地思念着那位荆州的醉司马,他被贬谪后,酒杯和食盘定是常常摆开。 每当九江的太阳落下,他会在哪里醒来,在一柱观头又能安眠几回。 可怜他内心的情感和想法,只能向人倾诉,想要询问他的平安,却没有使者来传递消息。 因此,我只能凭借锦江的水,带着我的双泪,希望能顺利地流过瞿塘峡的滟滪堆,到达他的身边。
赏析
这首作品表达了杜甫对远方朋友的深切思念和关切。诗中,“苦忆”二字直抒胸臆,展现了诗人对朋友的深厚情感。通过描绘醉司马的谪官生活和自己的无助,诗人传达了对朋友境遇的同情和对自己无法相助的无奈。结尾的“锦水将双泪”和“好过瞿塘滟滪堆”则巧妙地运用了象征手法,以水流喻情感的传递,表达了诗人希望自己的思念和关切能跨越重重困难,到达朋友身边的强烈愿望。