此时却羡闲人醉,五马无由入酒家。
十月江南天气好,可怜冬景似春华。
霜经未杀萋萋草,日暖初乾漠漠沙。
老柘叶黄如嫩树,寒樱枝白是狂花。
此时却羡闲人醉,五马无由入酒家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 可怜:此处意为“可爱”。
- 萋萋:形容草木茂盛的样子。
- 漠漠:形容广阔无边的样子。
- 柘(zhè):一种树,叶子可喂蚕。
- 寒樱:冬天的樱花树。
- 五马:古代指高官显贵所乘的五匹马,这里指代高官。
翻译
十月的江南天气真好,那冬天的景色可爱得像春天一样。 虽然有霜,但茂盛的草还未枯萎,阳光温暖,干燥的沙地广阔无边。 老柘树的叶子黄了,看起来像嫩树一样,冬天的樱花树枝条白白的,像是盛开的花朵。 这时候真羡慕那些闲人可以醉饮,高官们却无法随意进入酒家。
赏析
这首诗描绘了江南十月冬天的景色,通过对比春天的生机与冬天的静美,表达了诗人对自然美景的欣赏和对闲适生活的向往。诗中“霜经未杀萋萋草,日暖初乾漠漠沙”一句,既展现了冬天的寒冷,又透露出江南特有的温暖与生机。后两句则通过“老柘叶黄如嫩树,寒樱枝白是狂花”的比喻,进一步以冬日之景喻春日之美,展现了诗人独特的审美视角。结尾的“此时却羡闲人醉,五马无由入酒家”则抒发了诗人对自由自在生活的羡慕之情,同时也反映了当时社会对高官的限制。