(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕支山:位于今甘肃省张掖市,是古代丝绸之路上的重要山脉。
- 酒泉:地名,位于今甘肃省酒泉市,是古代丝绸之路上的重要城市。
- 白草:一种生长在西北地区的草本植物,因干枯后呈白色而得名。
- 长安:古代中国的首都,位于今陕西省西安市。
翻译
在燕支山西边的酒泉道上,北风呼啸,卷起了沙尘和白草。 遥远的长安城仿佛就在日光的那一边,我思念着你,却无法相见,让人感到岁月催人老。
赏析
这首作品描绘了诗人在西北边疆的旅途中所见所感。通过“燕支山西酒泉道,北风吹沙卷白草”的描绘,展现了边疆的荒凉与艰苦。后两句“长安遥在日光边,忆君不见令人老”则抒发了诗人对远方亲友的深切思念,以及因无法相见而感到的无奈和岁月流逝的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对亲友的深情和对时光流逝的感慨。