竟日淹留佳客坐,百年粗粝腐儒餐。

出自 杜甫 的《 有客
幽栖地僻经过少,老病人扶再拜难。 岂有文章惊海内,漫劳车马驻江干。 竟日淹留佳客坐,百年粗粝腐儒餐。 不嫌野外无供给,乘兴还来看药栏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽栖:隐居。
  • 地僻:地方偏僻。
  • 经过:来访。
  • 老病:年老多病。
  • 人扶:有人搀扶。
  • 再拜:再次行礼,表示尊敬。
  • 文章:文学作品。
  • 惊海内:震惊全国。
  • 漫劳:徒劳,白费。
  • 车马:指贵客。
  • 江干:江边。
  • 竟日:整天。
  • 淹留:停留。
  • 佳客:尊贵的客人。
  • 百年:一生。
  • 粗粝:粗粮。
  • 腐儒:自谦之词,指自己。
  • 供给:招待。
  • 乘兴:趁着兴致。
  • 药栏:种药的园子。

翻译

我隐居的地方偏僻,很少有人来访,年老多病,有人搀扶才能行礼,实在难以再次拜谢。 我哪里有什么文章能够震惊全国,只是白白地让贵客的车马停在江边。 整天留着尊贵的客人在此坐着,我这一生只能用粗粮来招待,真是自愧不如。 如果您不嫌弃野外没有好的招待,那么请您趁着兴致再来看看我种的药园吧。

赏析

这首作品表达了杜甫对自己隐居生活的感慨和对来访贵客的歉意。诗中,“幽栖地僻”和“老病人扶”描绘了杜甫的隐居环境和身体状况,而“岂有文章惊海内”则是自谦之词,表达了他对自己文学成就的谦逊态度。后两句则展现了杜甫对客人的尊重和歉意,以及他朴素的生活方式。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了杜甫的人格魅力和文学才华。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文