夫缀文者情动而辞发,观文者披文以入情,沿波讨源,虽幽必显。

出自 南北朝刘勰 的《 文心雕龙 · 知音
知音其难哉!音实难知,知实难逢,逢其知音,千载其一乎!夫古来知音,多贱同而思古。所谓“日进前而不御,遥闻声而相思”也。昔《储说》始出,《子虚》初成,秦皇汉武,恨不同时;既同时矣,则韩囚而马轻,岂不明鉴同时之贱哉!至于班固、傅毅,文在伯仲,而固嗤毅云“下笔不能自休”。及陈思论才,亦深排孔璋,敬礼请润色,叹以为美谈;季绪好诋诃,方之于田巴,意亦见矣。故魏文称∶“文人相轻”,非虚谈也。至如君卿唇舌,而谬欲论文,乃称“史迁著书,谘东方朔”,于是桓谭之徒,相顾嗤笑。彼实博徒,轻言负诮,况乎文士,可妄谈哉!故鉴照洞明,而贵古贱今者,二主是也;才实鸿懿,而崇己抑人者,班、曹是也;学不逮文,而信伪迷真者,楼护是也;酱瓿之议,岂多叹哉! 夫麟凤与麏雉悬绝,珠玉与砾石超殊,白日垂其照,青眸写其形。然鲁臣以麟为麏,楚人以雉为凤,魏民以夜光为怪石,宋客以燕砾为宝珠。形器易征,谬乃若是;文情难鉴,谁曰易分? 夫篇章杂沓,质文交加,知多偏好,人莫圆该。慷慨者逆声而击节,酝藉者见密而高蹈;浮慧者观绮而跃心,爱奇者闻诡而惊听。会己则嗟讽,异我则沮弃,各执一偶之解,欲拟万端之变,所谓“东向而望,不见西墙”也。 凡操千曲而后晓声,观千剑而后识器。故圆照之象,务先博观。阅乔岳以形培塿,酌沧波以喻畎浍。无私于轻重,不偏于憎爱,然后能平理若衡,照辞如镜矣。是以将阅文情,先标六观∶一观位体,二观置辞,三观通变,四观奇正,五观事义,六观宫商。斯术既行,则优劣见矣。 夫缀文者情动而辞发,观文者披文以入情,沿波讨源,虽幽必显。世远莫见其面,觇文辄见其心。岂成篇之足深,患识照之自浅耳。夫志在山水,琴表其情,况形之笔端,理将焉匿?故心之照理,譬目之照形,目了则形无不分,心敏则理无不达。然而俗监之迷者,深废浅售,此庄周所以笑《折扬》,宋玉所以伤《白雪》也。昔屈平有言∶“文质疏内,众不知余之异采。”见异唯知音耳。扬雄自称∶“心好沉博绝丽之文。”其不事浮浅,亦可知矣。夫唯深识鉴奥,必欢然内怿,譬春台之熙众人,乐饵之止过客,盖闻兰为国香,服媚弥芬;书亦国华,玩绎方美;知音君子,其垂意焉。 赞曰∶ 洪锺万钧,夔旷所定。良书盈箧,妙鉴乃订。 流郑淫人,无或失听。独有此律,不谬蹊径。
拼音

所属合集

#文心雕龙

译文

知音多么困难啊!音乐实在难以理解,懂得音乐的人又实在难遇到,碰到知音的人,千年只有一次吧!从古以来的“知音”,大多看轻同时代的人而怀念古代的人,这就是所谓的“每天在面前不信用,老远听见名声便想念”啊!从前韩非的《储说》方才传播,司马相如的《子虚赋》刚刚写成,秦始皇和汉武帝看了,都怨恨不能和作者同时。后来知道同时相处了,结果韩非却被囚禁,而司马相如也遭轻贱待遇。这岂不是明白地看出了对同时的人看轻吗?至于班固和傅毅,文章不相上下,然而班固却嗤笑傅毅说:“下笔便没完没了,不能自己休止。”及至陈思王曹植评论文人的才能,也极力贬低孔璋,丁廙请他修饰文辞,便感叹他的话说得好,刘脩喜好诋毁别人的文章,便把他比方为爱攻击人的田巴:从这些议论里,曹植的用意也可以看到了。所以魏文帝曹丕说:“文人相轻,自古以来就是这样。”这并不是空话。至于像楼护这种摇唇鼓舌的人,却荒谬地想要评论文章,说什么“太史公司马迁著作《史记》,要咨询请教东方朔”。于是桓谭这些人,都对楼护的谬论相视而笑。他本来没有地位,轻率的发言被人耻笑,何况是文人,难道可以乱说吗?所以观察得深切明白,却又看重古代而轻视现代,两位君主便是;文才确实鸿博懿美,但却只抬高自己而贬低别人的,班固和曹植便属于这一类;学识够不上谈论文章,却把伪谬当成是真实的,楼护便属于这一类。刘歆看了扬雄的《太玄》后说:“我怕后人用它来盖酱瓮。”这难道是多余的感叹吗? 麒麟、凤凰与麇子、野鸡相差极远,珍珠、宝玉与沙砾、石子完全不同。在阳光照耀下,有明亮的眼睛可观察它们的形态;然而鲁国的臣子把麒麟当做了麋鹿,楚国人把野鸡当成了凤凰,魏国人把夜光璧看成了怪石,宋国的愚客把燕地的石子当做宝珠。有形的器物容易验证考查,还发生这么多的谬误;抽象的文情难于鉴定识别,谁说容易区分清楚?篇章复杂,质朴和文华交织着,人的爱好多有所偏,不能做到周全兼备的观察问题。喜欢慷慨的人听了昂扬的歌声便会击节赞赏,有涵养的人看到细致的含蓄就高兴;喜欢浮华的人观看到绮丽的作品就动心,爱好新奇的人听到奇特的作品就耸动。符合自己的爱好就大加叹赏朗诵,和自己的爱好相异的就感到看不下,各自执持着一隅的片面见解,要想量度多种多样的变化,正像面向东望,看不到西墙。大凡操奏千支曲子之后才能通晓音乐,观看千把宝剑之后才能识别剑器;所以全面观察的方法,务必先要广博地观览。观看过高山更显出土堆的小,经过沧海更识别沟水的浅。对文章轻重的评论没有私心,对作品的爱憎没有偏见,然后评论文章作品才能做到公平合理像衡器衡量东西一样,分析文章作品才能做到明晰全面像镜子照清物品一样。 所以将要审查文章的情思,先要标置“六看”:第一看文体的安排是否合适,第二看文辞布置的情况如何,第三看在文学的继承发展方面做得怎样,第四看奇与正的表现方法运用得是否恰当,第五看运用事类合不合适,第六看作品的音律怎样。这个评论的方法运用了,那文章优劣便显现出来了。作者先有情思再发为言辞,读者先看了文辞再了解情思,沿着水波去探讨作者思想感情的源头,即使很幽深也必定能使它显露出来。年代相隔遥远,虽然不能见到他们的面,但是只看到他们的文章就可以窥见他们内心的感情。难道文章十分深奥吗?怕的只是自己认识鉴别的能力太浅薄罢了。俞伯牙的志向在泰山和流水,琴音就表现了他的思想感情,何况在文字上表达出来,感情又怎能隐藏得住呢?所以心的观察情理,好比眼睛看见物体的形状一样,眼光明了那物体的形状就没有不能区分的,心思灵敏那情理没有不了解的。然而世俗间迷糊的人,对内容深沉的反而抛弃,浅薄的反受赏识,这就是庄周之所以讥笑世人喜爱《折杨》,宋玉之所以伤感《阳春白雪》听的人少啊!从前屈原有话说:“外表疏落不加修饰,内心朴质,众人看不到我特异的光彩。”看到特异光彩的唯有知音罢了。扬雄自称道:“内心爱好深沉渊博奇绝华丽的辞赋。”他不喜浮浅文章的写作,从这里也就可以知道了。只有具备深刻的认识能力,看到作品奥妙的地方,那内心就必然欢快愉悦,好比春天登台远望那样能使众人快乐,好比音乐与美食能使过往的客人止步。听说兰花是国内最好的香花,喜欢佩戴它会感到更加的芬香;文章著作也是一国文明的精华,要经过欣赏分析方才能了解它的美的所在。知音的人们,还是好好注意这些吧! 总结: 洪大的乐钟重达万钧,只有夔和师旷才能制定。满满一箱子的好书,依靠卓越的鉴赏家来评订。流荡的郑国音乐使人走入歧途,审查鉴别请不要因它而错听。唯有遵守评论鉴赏的规则,才不会搞错迷失方向。

注释

知音:这里泛指文学欣赏者、评论家,不论其正确与否。 恨不同时:韩非的著作传到秦国,秦始皇读后感叹自己不能和此人同时,后来他用武力威胁韩国,得到了韩非。又《汉书·司马相如传》载,汉武帝读了司马相如的《子虚赋》感叹不能与此人同时,后来他得知《子虚赋》是当时人司马相如所作,立即召见了司马相如。 嗤:讥笑。 “敬礼”二句:敬礼,丁虞的字;润色,修改文章。曹植《与杨德祖书》中说,丁虞请他修改文章并说:“后世还有谁能知道我,能够改订我的文章呢!”曹植称赞这是“美谈”。 史迁:司马迁。 诮:责怪,讥讽。 抑:贬低。 青眸:黑的眼瞳仁。 征:验证。 逆:迎着。 节:乐器名。 嗟:叹。 讽:诵读。 “东向”二句:《吕氏春秋·去宥》有“东面望者,不见西墙”的话。 乔岳:高山。 培嵝:小土丘。 置辞:安排运用文辞。 术:方法。 “志在山水”二句:伯牙弹琴,一时志在泰山,一时志在流水。钟子期一听琴音就知道。 达:通晓。 “宋玉”句:见于宋玉《对楚王问》。 其事浮浅:“其”下有“不”字。 夔:舜时的音乐官。 旷:师旷,春秋时期晋国的音乐家。 箧:箱。 蹊:路。

《知音》是《文心雕龙》的第四十八篇,论述如何进行文学批评,是刘勰批评论方面比较集中的一个专篇。《知音》是我国古代第一篇比较系统的文学批评论,相当全面地论述了文学批评的态度、特点、方法和文学批评的基本原理,并涉及文学批评与创作的关系和文学欣赏等问题。但这些问题本篇都讲的比较简略,还须联系全书有关论述,才能全面理解刘勰的文学批评观点。刘勰的批评实践,基本上是贯彻了他在本篇提出的主张的。因此,根据本篇所论,也有助于我们认识刘勰是怎样评论古代作家作品的。

赏析

《知音》的“知”是懂得的意思,“音”指音乐。“知音”即懂得音乐。刘勰用“知音”作篇名意为:文学也如音乐一样需要“知音”的评论和鉴赏。本篇论述了如何进行文学批评,是刘勰批评方面比较集中的一个专著。 全篇分四部分:一、讲“知实难逢”。刘勰列举了秦始皇、汉武帝、班固、曹植等人为例,说明古来文学批评“贵古贱今”,好的文学批评家难于逢遇。二、讲“音实难知”。因为文学作品本身的抽象复杂,以及评论家见识有限又各有偏好,所以做好文学批评确实存在一定的困难。三、讲文学批评鉴赏的方法:评论者应该博见广闻,以增强其鉴赏文学作品的能力;要求本着客观公正的态度;提出“六观”,即六个评价的角度,从此出发来考察其作品。四、提出文学批评的理论根据。 刘勰认为无论帮助读者识别作品和促进文学的发展,都需要文学的批评和鉴赏,相当全面地分析了文学批评的态度、特点、方法和文学批评的基本原理,并涉及了文学批评和文学创作的关系和欣赏等问题。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 知音:指真正了解作品的人 。
  • 贱同而思古:轻视同时代的人而思慕古代的人 。“贱”,轻视 ;“同”,同时代的人。
  • :用,这里指重视 。
  • 《储说》:韩非子所著,这里指《内储说》《外储说》等篇 。
  • 《子虚》:司马相如所作《子虚赋》。
  • 韩囚:韩非入秦后,被秦始皇囚禁,后赐死 。
  • 马轻:司马相如虽受汉武帝赏识,但只是被当作弄臣,不受重用。
  • 伯仲:差不多,难分高下 。
  • chī):讥笑 。
  • 自休:自己停止,这里指傅毅写作时不善于控制篇幅 。
  • 陈思:指陈思王曹植 。
  • 深排:极力排斥 。
  • 孔璋:陈琳的字。
  • 敬礼:丁廙()的字。
  • 诋诃dǐ hē):诋毁呵斥 。
  • 田巴:战国时齐国善于辩论的人 。
  • 君卿:楼护,字君卿 。
  • 唇舌:指楼护凭借口才出名 。
  • ):询问 。
  • 桓谭:东汉学者 。
  • 负诮fù qiào ):招来讥笑 。
  • 鉴照:鉴别洞察 。
  • 洞明:透彻明白 。
  • 鸿懿:才学渊博美好 。“鸿”,大;“懿”,美 。
  • 崇己抑人:抬高自己,贬低别人 。
  • 学不逮文:学问赶不上文章创作 。“逮”,及 。
  • 信伪迷真:轻信虚假的,迷惑于真实的 。
  • 酱瓿jiàng bù):盛酱的瓦器 ,扬雄《太玄》写成后,知音者少,有人说可以用来盖酱罐 。这里借指贬低好作品 。
  • jūn):同“麇”,獐子 。
  • 超殊:远远不同 。
  • 青眸:眼睛 。
  • :验证 。
  • 杂沓:杂乱繁多 。
  • 质文:质朴和文华 。
  • 圆该:全面具备 。
  • 逆声:听到合心意的声音 。
  • 击节:打节拍,表示欣赏 。
  • 酝藉:含蓄委婉,这里指性格含蓄的人 。
  • 高蹈:这里指赞赏 。
  • 浮慧:目光浮浅而聪明 。
  • 跃心:内心激动 。
  • :奇异 。
  • 沮弃:沮丧地抛弃 。
  • 一偶之解:片面的见解 。
  • :衡量 。
  • :务必 。
  • 乔岳:高山 。
  • :对照,比较 。
  • 培塿pǒu lǒu):小土丘 。
  • :舀取,这里是观察的意思 。
  • 沧波:沧海的波浪 。
  • :了解 。
  • 畎浍quǎn huì):田间小沟 。
  • :提出 。
  • 位体:文章的体裁和体制安排 。
  • 置辞:措词运用 。
  • 通变:对传统的继承和创新变化 。
  • 奇正:新奇与雅正 。
  • 事义:所运用的事例和要表达的义理 。
  • 宫商:这里指文章的声律 。
  • 缀文:作文,写文章 。
  • 披文:披览文章 。
  • chān):观察 。
  • 俗监:世俗的鉴赏力 。
  • 深废浅售:把深刻的作品废弃,把浅薄的作品看重 。
  • 《折扬》:一种通俗的曲子 。
  • 文质疏内:指文章质朴,为人疏懒内向 。“内”,同“讷”,木讷 。
  • 异采:特殊的光彩 。
  • 沉博绝丽:深沉渊博,无比华丽 。
  • 鉴奥:洞察深奥之处 。
  • 内怿nèi yì ):内心喜悦 。
  • 春台:指春天游乐的高台,众人登上喜气洋洋 。
  • 乐饵:音乐和美饵,《老子》中有“乐与饵,过客止” 。
  • 服媚:喜爱佩带 。
  • 国华:国家的珍宝,这里指好的文章 。
  • 玩绎:玩味寻求 。
  • 垂意:留意 。
  • 洪锺:大钟 。
  • 万钧:三万斤,形容钟的重量 。
  • kuí ):舜时的乐官 。
  • :师旷,春秋时晋国的乐师 。
  • :评定 。
  • 流郑:郑国流行的淫靡之音 。
  • 无或:不要 。
  • 失听:判断失误 。
  • 不谬蹊径:不走错道路 。

翻译

真正了解作品是多么困难啊!作品实际难以理解,能理解作品的人又实在难遇到,碰上真正的知音,大概千年才有一次吧!自古以来所谓的知音,大多轻视同时代人而怀念古代人。这就是所说的“每天在面前却不被重视,老远听到名声便朝思暮想”。从前《储说》开始出现,《子虚赋》刚刚写成,秦始皇、汉武帝遗憾不能和作者同时;可后来当能和作者同时的时候,韩非却被捕囚禁,司马相如也不受重用,这难道不是明显地看出同时代人被轻视吗!至于班固和傅毅,文章水平不分上下,但班固却讥笑傅毅说“动笔就没完没了”。到了陈思王曹植评论才华时,也极力排斥陈琳;丁廙诚恳地请他修改润色文章,他还当成美谈加以宣扬;刘修喜欢诋毁别人,曹植就把他比作田巴,其中的意思也就很清楚了。所以魏文帝曹丕说:“文人互相轻视”,这不是空话啊。至于像楼护凭口才出名,却荒谬地想谈论文章,还说“司马迁著书,曾向东方朔请教”,于是桓谭等人,都互相看着嗤笑。他本来就是浅薄之人,随便乱说招来讥笑,何况对文士而言,岂能随便谈论!由此可见,洞察透彻却还是贵古贱今的,秦始皇和汉武帝就是这样;才华实在渊博美好却抬高自己贬低别人的,班固和曹植就是这样;学问赶不上创作水平却轻信虚假、迷失真伪的,楼护就是这样;对作品的低俗评价,真不值得多叹啊!

麒麟、凤凰和獐子、野鸡相差极远,珍珠、宝玉和碎石、瓦片截然不同,就像太阳悬在空中照耀万物,人们用明亮的眼睛能看清它们的形状。然而鲁国的臣子把麒麟当成獐子,楚国人把野鸡认作凤凰,魏国人把夜光璧看作怪石,宋国人把燕国的碎石当成宝珠。有形的器物容易验证,尚且发生这样的错误;文章的情感难以鉴别,谁能说容易区分呢?

文章纷繁复杂,质朴和华丽相互交错,鉴赏者大多各有偏好,没有人能全面具备各种鉴赏能力。性格慷慨激昂的人听到激越的声音就会击节赞赏,性格含蓄委婉的人看到细密的文章就会称赞不已;目光浮浅而聪明的人看到华丽的文章就会心动,喜爱新奇的人听到怪异的内容就会惊讶聆听。符合自己心意的作品就赞叹诵读,和自己见解不同的就沮丧抛开,各执片面的见解,却想衡量千变万化的文章,这就是所谓的“向东看就看不见西墙”。

大凡弹奏很多乐曲之后才能懂得音乐,观察过很多宝剑之后才能识别剑的好坏。所以全面鉴赏文章的方法,一定要先广泛阅览。看了高山就能知道小土丘的矮小,观察过沧海就能懂得田间小沟的狭小。对待作品没有轻重偏见,没有爱憎偏向,这样才能像天平一样公平地评判道理,像镜子一样客观地鉴赏文辞。因此,要鉴赏文章情感,首先要提出六个观察方面:一是观察文章的体裁和体制安排,二是观察措词运用,三是观察对传统的继承和创新变化,四是观察新奇与雅正的表现,五是观察所运用的事例和要表达的义理,六是观察文章的声律。采用这个方法,文章的优劣就显现出来了。

写文章的人是情感萌动才用文辞表达,读文章的人要通过文辞来深入体会情感,沿着文章的线索追寻根源,即使深藏的情感也会显现在眼前。年代久远虽然看不到作者的面貌,但通过考察文章就能了解作者的内心。难道文章本身深奥难懂吗?只怕是读者的见识太浅薄罢了。人志在山水,用琴音就能表达这种情感,何况情感表现在笔端,又怎么能隐藏得住呢?所以内心对道理的洞察,就如同眼睛看清物体的形状一样,眼睛明亮就能分辨物体形状,内心敏锐就能理解文章的道理。然而一般世俗浅见的鉴赏者,把深刻的作品弃置不用,却欣赏浅薄的作品,这就是庄周嘲笑《折扬》、宋玉感伤《白雪》的缘故。从前屈原说过:“文章质朴,为人疏懒内向,众人不了解我的特殊光彩。”能看出作品的独特之处的唯有知音啊。扬雄自称:“内心喜爱深沉渊博、无比华丽的文章。”由此可知他不追求浮浅的作品。只有那些深刻认识并洞察文章深奥内涵的人,才会内心喜悦,这就像春天游乐的高台能使众人欢乐,音乐和美饵能使过客停留一样。据说兰花誉为国香,人们喜爱佩带就更觉芬芳;好书也是一国的珍宝,仔细玩味才感到美妙;知音的君子们,请留意这些道理吧。

总结说: 巨大的洪钟重达万钧,是夔、师旷确定它的音律的。满箱子好书,要有精妙鉴赏才能评定优劣 。 流行的郑国淫靡之音会使人迷惑,千万不能判断失误 。只有掌握正确的鉴赏方法,才不会走错道路 。

赏析

《知音》是《文心雕龙》的第四十八篇,是关于文学鉴赏和批评的专论 。

  • 指出知音难逢的现象及原因:开篇刘勰便强调知音难遇,指出古代知音常“贱同而思古”,并列举众多事例,如秦始皇、汉武帝对古人作品的推崇和对同时代人韩非、司马相如的态度,以及文人之间如班固、傅毅、曹植等人“文人相轻”的现象,深刻揭示了知音难逢背后复杂的人际关系、世俗偏见和个人主观因素等原因。
  • 阐述文学鉴赏的困难与主观性:文章指出人们在鉴赏文学作品时存在诸多问题,一方面由于文学作品本身“质文交加”、复杂多样,另一方面鉴赏者 “知多偏好,人莫圆该”,各有喜好,致使难以做到客观公正地鉴赏。用“鲁臣以麟为麏”等事例类比说明文学鉴赏中即使是明确的事物都易误判,更何况抽象难察的文情 。
  • 强调博观和客观鉴赏的重要性与方法:刘勰提出“操千曲而后晓声,观千剑而后识器”的观点,强调博观的重要性。并进而提出“六观”这一具体的鉴赏方法,来全面衡量作品。认为鉴赏者要做到无私、不偏,才能客观地鉴赏作品,深入作者内心,领会文章深意 。
  • 赞美知音并总结主旨:最后总结全文,以洪钟需夔、旷定制,好书要妙鉴评定为喻,强调正确鉴赏的重要性,呼吁人们掌握正确方法,做真正的知音。 《知音》篇系统而深刻地讨论了文学鉴赏与批评的核心问题,对后世的文学鉴赏和批评理论及实践发展具有深远的指导意义和启发价值 。
刘勰

刘勰

刘勰,字彦和,生活于南北朝时期的南朝梁代,中国历史上的文学理论家、文学批评家。他曾官县令、步兵校尉、宫中通事舍人,颇有清名。但其名不以官显,却以文彰,一部《文心雕龙》奠定了他在中国文学批评史上的地位。 ► 50篇诗文