(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 歙山(shè shān):地名,位于今安徽省歙县。
- 玄砚(xuán yàn):古代用来研磨墨的石砚。
- 稽(jī):统计、核对。
- 溜石(liū shí):滑石,一种矿石。
翻译
南斋十首诗 歙山山顶云雾飞舞,神奇的鬼工雕琢的石头从幽深处出现。 被切割成为墨砚,留下了这些石头,四面八方的人都来争相赞美。 难道我们的寿命不够长吗,泰山上滑石的重量令人叹息。
赏析
这首诗描绘了歙山山顶的景色,云雾缭绕,石头被雕琢得十分奇特。诗人将这些石头比喻为墨砚,表达了对自然造化的赞美之情。诗中反思人生短暂,寿命有限,以泰山溜石的重量作为对生命短暂的比喻,表达了对时光流逝的感慨。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对自然景物的敬畏之情。