书刘子梅谱

· 徐渭
江南风物在新春,笔底生花幻水村。 似月付将千片影,因风欲动一窗痕。 逢人固是难攀折,入帐还应恼梦魂。 笑杀朝来无粒米,呼童捲向市边门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 刘子梅:古代女诗人名,传说中的才女
  • 徐渭:明代文学家
  • 笔底生花:形容文笔娴熟,写出优美的文字
  • 幻水村:水乡村庄的虚幻景象
  • 付将:投射
  • 窗痕:窗户上的痕迹
  • 攀折:攀援折断
  • 入帐:进入帐篷
  • 恼梦魂:扰乱梦中的灵魂
  • 笑杀:形容极度贫困
  • 粒米:米粒
  • 呼童:召唤仆人
  • 捲向:卷起
  • 市边门:城市边缘的门

翻译

江南的风景在新春时节格外美丽,笔下描绘的景象仿佛幻化成水乡村庄的虚幻景象。像是月亮投射出千片影子,窗户上的痕迹似乎因风而欲动。遇到人固然难以攀援折断,进入帐篷后可能还会扰乱梦中的灵魂。生活贫困到笑死人,只能召唤仆人将一点米粒卷起,送往市边门。

赏析

这首诗描绘了江南春天的美景,通过细腻的描写展现出诗人对自然的独特感悟。诗中运用了丰富的意象,如月影、风痕,表现出诗人对生活的感慨和对现实的思考。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对生活的热爱和对困境的坚韧。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文