题蹴鞠图

李根九泉枝叶萎,五季闰位迭兴衰。 戈鋋相寻危易危,后唐承统绪乃微。 何烦祝天天已知,夹马营空王气奇。 赵家生子龙凤姿,平阳后胤孱弱资。 木札兆先人不疑,陈桥仓卒胡尔为。 举世群雄竞追随,明良相逢同一时。 会合正遇风云期,乘閒且复相娱嬉。 军中之乐谅亦宜,青巾白袍大耳儿。 历年三百开洪基,紫衣穆穆善容仪。 荧煌烛影难逃讥,黑帽绿衫燕尾眉。 翩然对蹴手揽衣,相业曹随继萧规。 昭辅大面兼丰颐,侧身注目从旁窥。 太尉粗俗纷鬓丝,平生羔酒香凝卮。 衣色淡黄巾色缁,石郎并肩立不移。 是中年老茁白髭,姓名未识知为谁。 君臣汗竹声光垂,当时邂逅忘等夷。 岂意后世图书之,龙香兔颖含馀悲。 煜煜东井奎璧煇,八荒四海咸雍熙。 自从感慨歌五噫,故都茫茫黍离离。 嗟哉往事不可追,目送飞鸿起遐思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

九泉:指地府,阴间。闰位:指闰年。戈鋋:指兵器。后唐:指五代十国时期的后唐。绪:血统。祝天:祭祀天地。夹马营:指夹马营盛会。龙凤姿:指英俊美丽的容貌。平阳:指唐代平阳公主。后胤:后代。孱弱:幼弱。木札:指木札子,传说中的一种怪兽。陈桥仓卒:指陈桥兵变。胡尔:指胡人。风云期:指时局动荡的时期。乘閒:趁着空闲。大耳儿:指有大耳朵的人。开洪基:开创基业。穆穆:庄严肃穆。善容仪:美好的仪容。荧煌:明亮。烛影:烛光的影子。讥:嘲笑。燕尾眉:指眉毛弯曲如燕尾。翩然:轻盈飘逸的样子。蹴:踢。萧规:指萧规曹随,古代舞蹈名。昭辅:指昭辅君,古代官名。丰颐:指丰满的脸颊。太尉:古代官名。纷鬓丝:指头发花白。羔酒:美酒。凝卮:盛酒的器皿。缁:黑色。老茁:指老态龙钟。龙香兔颖:指传世佳话。奎璧:美玉。煇:光辉。咸雍熙:指国泰民安。五噫:叹息声。茫茫:模糊不清。黍:黍米。飞鸿:指飞翔的大雁。

翻译

《蹴鞠图》

九泉中的树木凋零,五季中的闰年交替兴衰。战争的刀兵相互追逐,后唐承袭王统的血脉日渐衰微。何必再祭祀天地,夹马营中的王气已然消失。赵家生出英俊美丽的子女,平阳公主后代幼弱无力。木札子的出现让人不禁怀疑,陈桥兵变中的胡人又是何人。世间英雄争相追随,明君相遇在同一时刻。相逢正值风云变幻时,趁着空闲相互娱乐。军中的欢乐也颇为宜人,青巾白袍的人们大耳儿。历经三百年开创基业,穿着庄严的紫衣容貌端庄。明亮的烛光下难以逃避嘲笑,黑帽绿衫燕尾般的眉毛。轻盈地踢着蹴鞠,舞蹈曹随继续着萧规。昭辅大面庄严丰满,侧身注视从旁窥视。太尉头发花白显得粗俗,一生中美酒香气弥漫。衣服颜色淡黄巾色黑,石郎并肩站立不动。中年老者龙钟老态,名字不知为何人。君臣之间汗竹声音悠扬,当时相遇却忘记了平等。岂料后人描绘图书,龙香兔颖中含有余悲。光辉的美玉璧璧光耀,八方四海皆国泰民安。自从感叹叹息声,故都茫茫黍离离。唉哟往事已无法追溯,眼送飞鸿起遐思。

赏析

这首诗描绘了一个古代蹴鞠比赛的场景,通过描写比赛中的人物形象和氛围,展现了当时社会的风貌和人们的生活状态。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,使得诗意深远,意境优美。通过对古代文化的描绘,展现了古代人们的生活态度和情感体验,具有一定的历史和文化意义。

唐文凤

明徽州府歙县人,字子仪,号梦鹤。唐桂芳子。父子俱以文学擅名。永乐中,以荐授兴国县知县,著有政绩。改赵王府纪善。卒年八十有六。有《梧冈集》。 ► 429篇诗文