用钟伴读清明节灯下书怀韵

客里愁无柰,生前乐有涯。 头风愈檄草,眼月眩灯花。 泛泛清江艇,悠悠紫塞笳。 不须怀故土,随分酌流霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (nài):指安逸、舒适。
  • (xí):古代传达军令的文书。
  • 紫塞(zǐ sài):指西北边陲的地方。
  • 流霞(liú xiá):指晚霞。

翻译

在客人的身份里,忧愁无法避免,而欢乐却有限度。头上的风越发凛冽,眼前的月光映照着灯花。在清澈的江水上漂流,远远传来紫塞地区的笛声。不必怀念故土,任由自然分给我流霞美酒。

赏析

这首诗描绘了作者在异乡客居时的心境。客居他乡,愁绪难免,但也有生活中的一些乐趣。风吹拂着头顶,月光映照着眼前的景物,让人感受到一种淡淡的忧伤和美好。作者通过描绘清江、紫塞等景物,表达了对故土的思念,但又在最后表示不必过多留恋,顺其自然,享受眼前的美好。整首诗意境深远,表达了对生活的感悟和对自然的热爱。

唐文凤

明徽州府歙县人,字子仪,号梦鹤。唐桂芳子。父子俱以文学擅名。永乐中,以荐授兴国县知县,著有政绩。改赵王府纪善。卒年八十有六。有《梧冈集》。 ► 429篇诗文