握锥郎
注释
握锥郎(wò zhuī láng):古代称擅长使用锥子的年轻人,这里指男子。 胭脂涴(yān zhī wò):古代化妆品,用于脸颊的红色胭脂。 鹄鸧(hú cāng):古代称雄鸟和雌鸟。 曲糵(qū liè):古代指伤口。 豆蔻(dòu kòu):古代指少女。 攀墙唤玉(pān qiáng huàn yù):指男子追求女子。 阮籍(ruǎn jí):古代著名诗人。 阮咸(ruǎn xián):阮籍的弟弟,也是一位诗人。 大奔鹑(dà bēn chún):形容阮咸醒来后非常慌乱。 连理(lián lǐ):指夫妻相亲相爱。 洧津(wěi jīn):古代地名,今河南省洛阳市。
翻译
城西南,有位握锥技艺高超的年轻人,他喝醉后躺在人家楼上的床上。 楼上的女孩发型还没长齐,汗水冲掉了她脸上的胭脂化妆。 握锥郎鼾声震天,女孩一见他就吓得僵住了。 她跑到厨房里喊父母,说是西家的老鸳鸧。 从来不乱搭配雄雌,肯定是多次受伤。 扶着楼梯下了十二层,第二天早上说起来却毫无记忆。 少女的幽香依旧,葡萄酒的醉意依然。 我听到这些话,觉得说话的人高深莫测,有迹可循却无心恶意。 东墙上的桃花各自有主,怎会让西家共享一个春天。 楚国没有像宋玉那样的才子,东邻的花美女却独自守着。 攀墙追求已经三年,美女对楚王坚决无情。 小臣无法与贤人相比,仿佛隔着银河千里之遥。 阮籍醉酒时眼睛不再明亮,阮咸醒来后慌乱不堪。 借马追求姑娘,生擒她的侍女,却因此失去了女子的心。 哭得无情,笑得有态度,倾尽千金,也只能买到一个。 即使囊中空空,也买不到心意相应的东西。 罢工作也不少,但还需用浊水漱洗干涩的嘴唇。 投桃可能求得连理,赠药却不一定能得到回应。 鸟兽混杂,凤凰生来却被贬低。 韩冢的鸳鸯死去,越国的芬芳消逝,青陵一曲崩坍高云。
赏析
这首诗以古代社会中男女之间的爱情纠葛为题材,通过描述握锥郎和楼上女儿之间的故事,展现了爱情中的坎坷和无奈。诗中描绘了男女之间的追求与被追求,以及爱情中的痛苦和无奈。作者通过描写人物形象和细腻的情感描写,展现了古代社会中爱情的复杂和纷扰,表达了对爱情的思考和感慨。

徐渭
徐渭的其他作品
- 《 郭恕先为富人子作风鸢图偿平生酒肉之饷富人子以其谩巳谢绝之意其图必立遭毁裂为蝴蝶化去久矣予慕而拟作之噫童子知羡乌获之鼎不知其不可扛也虽然来丹计粒而食乃其报黑卵必请宵练快自握亦取其意之所趋而已矣每一图必随景悲歌一首并张打油叫街语也亦取其意而已矣 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 入关见杨柳 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 先除夕二日雪甚如婴儿拳 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 许口北遗以绫帛绵三物题曰袍具作诗谢之 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 访李岣嵝山人于灵隐寺 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 诸友画八景送马先生之安福索赋 其一 越望亭 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 乙亥元日雪酌梅花馆 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 自为墓志铭 》 —— [ 明 ] 徐渭