(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
张家燕子楼:指张家燕子楼,燕子楼是古代建筑中的一种楼阁,位于高处,用于观赏风景。 青罗:一种细腻的丝织品。 小帽:头上的小帽子。 花枝:指年轻美丽的女子。 先春老:提前显老。 风吹雨打:比喻遭受风雨侵袭。
翻译
听说张家的燕子楼,那里的女子戴着青色细腻的小帽匆忙梳理头发。谁愿意让美丽的花枝提前显老呢,可惜风吹雨打,让人愁苦不堪。
赏析
这首诗描绘了一个美丽女子在张家燕子楼梳妆打扮的情景,通过对花枝先春老、风吹雨打愁的描写,表达了岁月变迁、时光流逝的无情,展现了人生百态和生命的脆弱。整首诗情感细腻,意境深远,通过简洁的语言描绘出了女子的风华与无奈,给人以深刻的感慨。