燕京歌

· 徐渭
斗牛何处见英豪,狞眼令人胆不牢。 及问当年亲见者,只推雾里见分毫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

斗牛(dòu niú):古代一种角力的游戏,两头牛相互搏斗,比喻激烈的对抗或竞争。 狞眼(níng yǎn):凶恶的眼神。 分毫(fēn háo):极小的分量。

翻译

斗牛的英雄在哪里能看到呢?那凶恶的眼神让人胆战心惊。问及当年亲眼见过的人,却只说看到了一丝雾气中的模糊影子。

赏析

这首诗描绘了斗牛场上英雄豪杰的形象,以及他们凶狠的眼神给人带来的恐惧感。作者通过对斗牛场景的描写,表达了对英雄气概和激烈竞争的思考。整体氛围凝重,意境深远,展现了古代斗牛场上的生动场景,同时也反映了人们对英雄形象的向往和敬畏之情。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文