南阳道中

靡靡川原接,萧萧征马鸣。 西风吹叶下,残日抱林明。 吊古悲歌动,伤时幽愤生。 苍茫时极目,依约见孤城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 靡靡:连续不断的样子。
  • 川原:平原,原野。
  • 萧萧:马鸣声。
  • 征马:远行的马。
  • 吊古:凭吊古迹,追忆古人或往事。
  • 幽愤:内心深处的怨愤。
  • 苍茫:辽阔无边的样子。
  • 依约:隐约,不清晰的样子。

翻译

平原连绵不断,马儿萧萧鸣叫。 西风吹落树叶,夕阳照亮树林。 悲歌凭吊古迹,内心怨愤难平。 远望苍茫大地,隐约可见孤城。

赏析

这首作品描绘了作者在南阳道中的所见所感。诗中,“靡靡川原接,萧萧征马鸣”描绘了辽阔的平原和远行的马,营造出一种苍茫的氛围。“西风吹叶下,残日抱林明”则通过自然景象的描绘,进一步加深了这种氛围。后两句“吊古悲歌动,伤时幽愤生”表达了作者对古迹的凭吊和对时局的感慨,透露出内心的怨愤。最后,“苍茫时极目,依约见孤城”以远望孤城的景象作结,留下了无尽的遐想空间。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对历史和现实的深刻思考。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文