(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
阒阚(qù hǎn):黑暗无光明。朱颜:红颜。渠:水沟。玉环:古代女子佩戴在手腕上的装饰品。
翻译
黑暗无光明的前头是第一班,完全没有烟火映衬着红颜。问水沟为何长久如此幽深,沉默的水流拖着双玉镯。
赏析
这首古诗描绘了一幅幽静、神秘的水仙图景。作者通过描述黑暗无光明的景象,突出了水仙的高洁清雅之美。水仙花清雅脱俗,不与尘世纷扰为伍,独自绽放在幽静的水边,如同一位高贵的仙子。诗中的“问渠何事长如此”表达了作者对水仙清幽之美的赞叹,而“不语行拖双玉环”则暗示了水仙的高洁和超然。整首诗意境深远,给人以清新脱俗之感。