寄京中友人
寒风夜中起,游子朝作客。
河流一尺冰,屋瓦三寸雪。
人言今岁冷,连岁屡觉热。
何事古江南,翻为今塞北。
君把如与鞦,触手冷于铁。
此时山中人,覆絮败毛褐。
欲寄寄莫由,此意共谁说。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
寄京中友人:寄给京城中的朋友
徐渭(xú wèi):明代文学家
翻译
在寒风夜里起身,游子早已成为客人。
河流结了一尺厚的冰,屋顶覆盖了三寸厚的雪。
人们说今年很冷,但连续几年都感觉很热。
为什么古代的江南之地,如今变成了北方的戈壁滩。
你拿着像鞦韆一样的东西,触摸起来冷如铁。
此时山中的人们,身披败絮的毛褐衣。
想要寄出心中的感叹,却无人可诉说。
赏析
这首诗描绘了作者对时代变迁的感慨和对友人的思念之情。通过对自然景物的描写,表达了作者内心的孤寂和无奈。作者以简洁明了的语言,将自己的情感融入自然景物之中,展现出对时代变迁和友情的深刻思考。