(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
垂杨(chuí yáng):垂柳。 匝(zā):环绕。 爽鸠(shuǎng jiū):指风。 孱翼(chán yì):疲弱的翅膀。 陛辞(bì cí):指下旨离开。 西水救东鱼:比喻远水难救近火,形容事态危急。
翻译
凤城的春天,垂下垂柳的嫩绿,君王将要去江北过春天。 谁家的网围得密密如云,天帝派出清风放飞疲弱的鸽子。 刚刚结束朝廷的公务就上了车,就像西边的水去救东边的鱼一样。 在都城门口送别的人追赶不上,只能看着飞扬的尘土和南飞的雁一同消失在远方。
赏析
这首诗描绘了送别的场景,以凤城春色为背景,表达了君王离开都城前往江北的离情别绪。诗中运用了丰富的比喻和意象,如垂柳、清风、疲弱的鸽子等,展现了离别时的深情和无奈。通过对自然景物和人物行为的描绘,使诗情更加深沉动人,展现了诗人对离别的感慨和思念之情。

徐渭
明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。
► 1594篇诗文