沔阳志感二首

古复名邦汉水堧,依稀往事记当年。 甘棠父老犹能护,风木孤儿秪自怜。 舆论已徵良史笔,新词深荷长官贤。 迟留不尽王程系,回首重来意杳然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沔阳:地名,今湖北省仙桃市。
  • 汉水堧:汉水的岸边。堧(ruán),河边的地。
  • 甘棠:一种树,这里指甘棠树下的故事,比喻美好的回忆或遗迹。
  • 风木:风吹动的树木,比喻孤寂。
  • :同“只”。
  • :同“征”,证明。
  • 良史笔:优秀的历史记录。
  • 新词:新的诗文。
  • 长官贤:指上级官员的贤明。
  • 王程:指朝廷的使命或任务。
  • 杳然:深远,不可见的样子。

翻译

古时的沔阳,是汉水岸边的名邦,那些往事依稀记得在当年。 甘棠树下的父老们仍然守护着那些美好的回忆,风吹动的树木下,孤儿只能自怜。 公众的舆论已经证明了优秀的历史记录,新的诗文深得贤明长官的赏识。 因朝廷的使命而迟留,回首重来,心中却是一片深远不可见的情感。

赏析

这首诗通过对沔阳古地的回忆,表达了诗人对往事的怀念和对现实的感慨。诗中“甘棠父老犹能护,风木孤儿秪自怜”一句,既展现了历史的延续,又透露出个人的孤独与无奈。后两句则体现了诗人对良史的认可和对贤明长官的感激,同时也表达了对朝廷使命的忠诚与对未来的迷茫。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对历史与现实的深刻思考。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文