屏岩

层崖何嵚崟,下瞰江水立。 斩绝数百仞,隐约蔽白日。 嵌空猿猱居,黕黑太古色。 若非鬼工凿,定是神斧劈。 江风吹萧萧,江水波荡潏。 扁舟经其下,人细如蚁虱。 壮游兹行最,历览难具述。 睥睨气屈蟠,凌跨神爽逸。 村居不知名,风物更萧瑟。 奇观不有此,何以慰悒郁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

屏岩(píng yán):古代传说中的一种奇特景观,指山崖上的屏障状岩石。 嵚崟(yín jī):山崖的形状。 斩绝(zhǎn jué):高耸挺立。 仞(rèn):古代长度单位,相当于约3.3米。 猿猱(yuán náo):猿猴。 黕黑(dān hēi):黑暗。 太古(tài gǔ):古代。 鬼工(guǐ gōng):传说中的鬼神工匠。 斧(fǔ):斧子。 萧萧(xiāo xiāo):风声声音。 潏(yù):水流动的声音。 扁舟(biǎn zhōu):小船。 蚁虱(yǐ shī):极小的昆虫。 壮游(zhuàng yóu):壮丽的游览。 睥睨(pì nì):目光炯炯。 气屈蟠(qì qū pán):形容景色壮丽。 凌跨(líng kuà):高耸跨越。 神爽逸(shén shuǎng yì):神秘而悠远。 萧瑟(xiāo sè):凄凉。

翻译

屏岩层崖嵚崟,从上往下看江水直立。 高耸挺立数百仞,隐约遮蔽白日。 岩石间空隙中有猿猴栖息,一片黑暗古老的色彩。 如果不是鬼神工匠凿凿而成,那一定是神斧劈开的。 江风吹拂萧萧,江水波浪荡漾。 小船穿行其中,人们看起来像极小的昆虫。 壮丽的游览之地,历经一番难以言述。 眺望时景色气势磅礴,高耸跨越神秘而悠远。 这里的村居无人知晓,风景更显得凄凉。 若没有这些奇特景观,又如何能够慰藉忧郁之心。

赏析

这首诗描绘了一幅屏岩的壮丽景象,山崖高耸挺立,江水直立如墙,岩石间猿猴栖息,给人一种神秘古老的感觉。诗人通过对自然景观的描绘,展现了大自然的神奇和壮美,同时也表达了对于奇特景观的赞叹和对于平凡生活的无奈。整首诗意境优美,给人以遐想和思考。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文