送张复庵大谏使韩藩四首

通驷桥边驷马飞,羡君此去有光辉。 宗藩快睹儒臣近,父老争看衣锦归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 通驷:指通往驿站的道路。
  • 桥边驷马:指在驿站附近的马匹。
  • 宗藩:指韩藩的宗族。
  • 儒臣:指有学问有品德的官员。
  • 衣锦归:指身着华丽衣服归来。

翻译

在通往驿站的桥边,马匹飞奔而过,羡慕你前去的光辉之处。韩藩的亲族们迫不及待地想见到有学问有品德的官员,老老少少都争相前来目送你身着锦衣归来。

赏析

这首诗描绘了送别韩藩大谏使的场景,表现了人们对有才德的官员的敬重和期待。作者通过描绘马匹飞奔、官员归来的场景,展现了一种壮丽的氛围,同时也表达了对官员的赞美和祝福。整体氛围庄重而优美,展现了古代人们对才德兼备的官员的景仰之情。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文