(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 境(jìng):指景色、环境。
- 萧萧(xiāo xiāo):形容树叶等被风吹动的声音。
- 病惊(bìng jīng):指因病而感到惊恐。
- 逾(yú):超过。
- 嚣(xiāo):喧闹、吵闹。
- 归桡(guī ruó):回到家的船桨。
翻译
夜晚行走在安山的道路上,树叶飘落,环境寂静,残留的灯光映照着寂寥。病痛使人惊恐,时光已晚,心情疲倦,旅途漫长。急流传来阵阵回声,荒凉的村庄里没有喧闹声。明亮的月光似乎有所寓意,在深夜中陪伴着归家的船桨。
赏析
这首古诗描绘了夜晚行走在安山道路上的景象,通过描写环境的寂静和病痛带来的惊恐与疲倦,展现了一种孤寂与无助的心境。诗人运用了自然景物和人物心理的结合,表达了对人生沉重与无奈的思考,同时也透露出对归家的渴望和对明亮月光的寄托。整首诗意境深远,给人以思考与感悟。