雨后观南镇雨瀑

· 徐渭
镇口东西瀑,微流不快人。 如何一夜雨,便作两虹嗔。 蓦地许到海,从天且泻银。 龙湫吾老矣,说著尚津津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

镇:这里指小镇。
瀑:瀑布。
虹嗔(hóng chēn):指彩虹。
龙湫(qiū):传说中龙的居所。

翻译

雨后观南镇的瀑布
南镇的东西两处瀑布,水流细细缓缓。
一夜的雨过后,怎么会出现两道彩虹呢?
突然间好像流到了海里,从天空倾泻下银色的光芒。
龙的居所龙湫,我已经老了,但谈起来仍然津津有味。

赏析

这首诗描绘了雨后南镇的景色,以瀑布为主题,通过描写雨后瀑布的景象,表达了诗人对自然的赞美之情。诗中运用了对比手法,将雨后的瀑布与彩虹相连,展现出大自然的神奇和美丽。诗人还通过描绘龙湫,表达了对传统文化的怀念和敬仰之情。整首诗意境优美,富有诗意,展现了诗人对自然景色的独特感悟。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文