赋得梅柳渡江春

· 徐渭
梅柳亦何知,东皇日夜催。 难辞万里远,都向一江开。 粉黛弄未歇,凋伤倏巳回。 犹能胜橘树,褊性不逾淮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

梅柳(méi liǔ):梅花和柳树。 东皇:指东方的皇帝,即太阳。 粉黛(fěn dài):妆容。 凋伤(diāo shāng):凋谢。 倏(shū):短暂。 橘树:柑橘树。 褊性(biǎn xìng):指性情拘谨,不放达。

翻译

梅花和柳树又怎么会知道,太阳日夜不停地催促着它们。 它们难以拒绝千里迢迢的旅程,都向着一条江河绽放。 妆容还未停止娱玩,凋谢的伤痕却已经迅速回转。 它们依然能够胜过柑橘树,性情却不会超越淮河。

赏析

这首诗描绘了梅花和柳树在春天渡江的情景,表现了它们对生命的顽强和坚韧。作者通过梅花和柳树的形象,表达了对生活的热爱和对困境的坚持,展现了一种不畏艰难、勇往直前的精神。整首诗意境优美,富有诗意,通过对自然界的描绘,展现了生命的顽强和美丽。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文