(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
蒯缑(kuǎi jiǒng):古代传说中的一位神话人物,传说他身高三尺(约合1米),非常强壮。 长裾(cháng jū):长袍。 挟瑟(xié sè):挟着古代的一种弦乐器,叫瑟。 倡(chàng):指歌唱。 秋橙(qiū chéng):古代一种橙色的颜料,用于绘画。 金鹅阁(jīn é gé):古代宫殿的一部分,位于高处,黄色。
翻译
送吕中甫之潞
蒯缑三尺强,十载九离乡。 蒯缑身高三尺,十年中有九年离开家乡。 长裾老辞客,雄风美大王。 身着长袍的老人告别客人,英姿风采如同王者。 骑驴上党道,挟瑟赵家倡。 骑着驴上党道,手持瑟在赵家歌唱。 枉却秋橙色,金鹅阁上黄。 错过了秋天的橙色,金鹅阁上的黄色。
赏析
这首诗描绘了蒯缑离乡远行的场景,表现了他豪迈的形象和不同凡响的气质。蒯缑被描绘为身高三尺的强壮人物,十年中有九年在外漂泊,长裾老辞客,展现出他的风采和离别的情感。骑驴上党道,挟瑟赵家倡,展现了他在旅途中的风姿和才艺。最后两句则表现了他错过了一些美好的事物,但仍然保持着自己的高贵气质。整首诗通过对蒯缑形象的描绘,展现了他的豪迈和风采,同时也表达了对离别和错过的感慨。