(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 园壶:园中的水壶。
- 罢鹅蒸:停止煮鹅。
- 翻盆:倒出水来。
- 起死折三肱:比喻救人于危难之中。
- 蔬:蔬菜。
- 禾:庄稼。
- 籴(dí):古代一种粮食。
- 半斗:古代计量单位,相当于现在的一斗的一半。
- 百钱:古代货币单位。
翻译
喜雨次陈伯子 [明]徐渭
园中的水壶浇不活,客人来了停止煮鹅。 倒出水来只有一滴,救人于危难之中。 略微高兴,蔬菜可供采摘,可惜没有庄稼可以登。 仍然胜过往年的籴,半斗百钱的冯。
赏析
这首诗描绘了一幅喜雨之后的景象,作者通过描写园中的水壶浇不活、客人来了停止煮鹅等细节,展现了喜雨给人们带来的喜悦和生机。诗中“起死折三肱”一句表达了作者乐于助人的情怀,愿意在他人危难之际伸出援手。整体氛围清新淡雅,展现了作者对自然的热爱和对生活的热情。

徐渭
明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。
► 1594篇诗文
徐渭的其他作品
- 《 留别倪子 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 子侯芳园王瓜骈秀传闻远迩快睹咏歌附骥非才续貂聊漫 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 水仙 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 歌风台 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 今来自岭海者云扶桑花也予昔所见殊不类是殆大苏所咏涓涓泣露紫含笑焰焰烧空红拂桑耳花家剪双头见寄始觉首四作之误乘酒漫成六首以赎差错插砚水瓶嫣然有笑语意岂亦怜老人之衰眊耶复取馀沥浇之当缠头耳滇蜀村歌云披蓑衣打杖头鼓风流在何处予拟答乡谚云雪落长江里依旧化作水何不落则雨却要是个底 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 盛懋秋江画董尧年索题 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 建阳李君寄驯鹇俄殪野狸信至燕哀以三曲 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 麟 》 —— [ 明 ] 徐渭