酒三品

· 徐渭
小瓮五双盏,千蚨五瓮香。 无钱长买醉,有客偶携将。 酝藉宜高价,淋漓想故乡。 狭斜垆不少,今夜是谁当。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(wèng):古代盛酒的器皿。
(fú):古代计量酒的单位。
酝藉(yùn jié):指酒足够醇厚。
淋漓(lín lí):形容饮酒尽兴。
狭斜(xiá xié):指小巷弄堂。

翻译

五双小瓮酒杯,五瓮香醇美酒。没钱也要喝个痛快,有客人来了就一起畅饮。醇酒宜高价品尝,饮酒时想起故乡。小巷弄堂里人来人往,今夜又是谁来当主人。

赏析

这首诗描绘了一场喝酒的场景,通过简洁的语言展现了酒足饭饱的愉悦氛围。诗人以简单的词语,表达了对酒的热爱和对友情的珍视,同时也透露着对故乡的思念之情。整首诗情感真挚,意境清新,展现了诗人对生活的热爱和对人情的感悟。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文