无题

· 徐渭
翁也专枢密,侬今职赞襄。 西京留守重,北帽侍中方。 陵气松鳞紫,湖霜藕叶黄。 江南秋色好,此去满帆樯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

翁也专枢密(wēng yě zhuān shūmì):指古代官职,专指专门负责机密事务的官员。 侬今职赞襄(nóng jīn zhí zàn xiāng):指你现在担任着赞美和辅佐的职责。 西京留守(liúshǒu)重:指在西京(长安)担任重要官职。 北帽侍中(shìzhōng)方:指在朝廷中担任重要侍从官职。 陵气松鳞紫:形容气势威严,如松树的枝叶一样紫色。 湖霜藕叶黄:形容湖水上的霜和莲藕叶子的颜色为黄色。 江南秋色好:指江南的秋天景色宜人。 此去满帆樯:指现在启程,船帆高高挂起。

翻译

无题

翁也专枢密,侬今职赞襄。 老者曾专职掌机密,而你如今担任着称赞和辅佐的责任。 西京留守重,北帽侍中方。 在西京担任重要官职,在朝廷中担任重要侍从官职。 陵气松鳞紫,湖霜藕叶黄。 气势威严如松树枝叶一般紫色,湖水上的霜和莲藕叶子呈黄色。 江南秋色好,此去满帆樯。 江南的秋天景色宜人,现在启程,船帆高高挂起。

赏析

这首诗描绘了一位老者曾在高位掌握机密,而现在年轻人则肩负着赞美和辅佐的责任。通过对自然景色的描绘,表达了老者和年轻人各自的责任与使命,以及启程前往新的旅程的情景。整体氛围庄重而优美,展现了时代更迭和人生使命的变迁。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文