孙忠烈公挽章

· 徐渭
行藩黄屋车何用,上寿瑶阶酒未酣。 岂有满庭持汉节,终无个士死淮南。 百年正气天为永,一觉忠魂梦亦甘。 词客幽怀关世事,悲歌重扣剑之镡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行藩(xíng fān):指出使
  • 黄屋(huáng wū):黄色的房屋,这里指皇宫
  • 瑶阶(yáo jiē):传说中神仙居住的地方
  • 汉节(hàn jié):指忠贞不渝的节操
  • 个士(gè shì):指个别的士兵
  • 淮南(huái nán):地名,古代地理上的一个区域
  • 忠魂(zhōng hún):忠诚的灵魂
  • 词客(cí kè):指善于作诗的人
  • 剑之镡(jiàn zhī tán):古代兵器名,古代传说中的一种宝剑

翻译

在外使命的黄色房屋里,车辆有何用处,登上神仙居住的瑶台,酒杯还未尽兴。哪里有满庭围绕着忠贞不渝的汉节,最终也没有一个士兵死在淮南。百年来正气常存,一觉中忠魂也能安然入梦。作诗的人心怀着对世事的忧思,悲歌中不断提及那把宝剑。

赏析

这首诗是明代徐渭所作,挽章孙忠烈公的诗篇。诗中表达了对忠烈公的悼念和赞颂,描绘了他忠贞不渝的形象。通过对忠烈公的忠诚和气节的赞美,展现了忠臣义士的高尚品质。整首诗情感真挚,意境深远,展现了作者对忠烈公的崇敬之情,同时也反映了当时社会对忠臣义士的推崇和尊重。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文