龛山凯歌

· 徐渭
县尉卑官禄米微,教辞黄绶著戎衣。 贼中何事先寒胆,海上连年数破围。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尉:古代官职名,相当于现在的县级官员。
  • 卑:低微。
  • 禄:官俸。
  • 黄绶:古代官员的服饰,黄色绶带代表官职。
  • 戎衣:战袍。
  • 贼中:在敌人中间。
  • 寒胆:胆战心惊的样子。
  • 连年:连续多年。

翻译

县尉身份低微,俸禄微薄,教导士兵的言辞威严,身披战袍。在敌人中间,时刻胆战心惊,多年来不断破敌围。

赏析

这首诗描绘了一个县尉身份卑微,但在战场上英勇无畏的形象。他身穿战袍,教导士兵,时刻面对敌人的围困,展现出一种坚韧不拔的精神。诗中运用了简洁明了的语言,表达了对战士们的赞美和敬佩,展现出了古代军人的英雄气概。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文