凯歌赠参将戚公

· 徐渭
战罢亲看海日晞,大酋流血湿龙衣。 军中杀气横千丈,并作秋风一道归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

凯歌:胜利的歌声;:赠送;参将:军队中的将领;戚公:指戚继光,明朝抗倭名将;海日晞:海上的太阳升起;大酋:伟大的将领;流血湿龙衣:血流湿透了战袍;杀气横千丈:战场上的杀气弥漫千丈;秋风一道归:像秋风一样回家。

翻译

胜利的歌声送给戚将军,战后亲眼看着海上的太阳升起,伟大的将领战斗中血染战袍,战场上的杀气弥漫千丈,最终像秋风一样回家。

赏析

这首诗描绘了戚继光在战场上的英勇形象,表达了对他的赞美和敬佩之情。通过描写战后的景象,展现了戚继光在战场上的英雄气概和战功。整首诗情感真挚,意境深远,展现了古代将领的豪迈与壮志。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文