病起过仲虚山人迁宅

· 徐渭
山人第宅几经迁,景物无如此地妍。 西去河流通郭外,南来山色落檐前。 宾游并作桃源觅,鱼鸟真成镜里悬。 病懒数过翻觉易,小舟随钓系篱边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仲虚(zhòng xū):古代传说中的一个仙人名字。
  • 迁宅:搬家。
  • (yán):美丽。
  • 河流通郭外:河水流经城郭之外。
  • 落檐:房檐下。
  • 桃源:传说中的一个仙境,意指美好的乡村。
  • 镜里悬:如同悬挂在镜子里一样美丽。
  • 病懒:因病而懒惰。
  • 系篱边:系在篱笆边。

翻译

山间居住的仲虚山人,搬家已经多次,但没有哪里的景色能够比得上这里的美丽。向西望去,河水流经城郭之外;向南眺望,山色映在房檐下。客人来访,一同去寻找桃源,鱼和鸟仿佛真实地悬挂在镜子里。因病懒惰,常常过得很轻松,小舟随意地系在篱笆边,随时可以垂钓。

赏析

这首诗描绘了山人仲虚病愈后迁居山间的生活情景。诗人通过描绘山水景色和仲虚的生活状态,展现了一种宁静美好的生活态度。诗中运用了丰富的意象和比喻,表现出诗人对自然景色和人物生活的热爱和赞美。整体氛围清新淡雅,给人以宁静和舒适的感受。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文