· 徐渭
莫讶春光不属侬,一香已足压千红。 总令摘向韩娘袖,不作人间脑麝风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lán):一种花卉,具有淡淡的香气。
  • :这里指盛放的花朵香气浓烈,足以盖过千朵花的香气。
  • 韩娘:古代传说中的美女。
  • 脑麝(nǎo shè):指极其芬芳的香气。

翻译

不要觉得春天的美景与你无关,一支兰花的清香已经足以盖过千朵花的芬芳。让人摘下这支兰花送给传说中的美女韩娘,不要让它成为凡间的香气。

赏析

这首诗以兰花的香气来比喻一种高洁的气质和品格,表达了对高尚美好事物的向往和追求。作者通过对兰花的描写,展现了一种超脱尘世的高雅情怀,寄托了对纯洁、高贵之美的追求。整首诗意境深远,寓意深刻,给人以清新脱俗之感。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文