彭城怀古二首

霸业重瞳子,雄才大耳儿。 河山犹表里,今古几兴衰。 彭祖终遗墓,苏公仅有碑。 伊谁居里闬,寒饿得闻思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霸业:指伟大的事业或统治。
  • 重瞳子:指眼睛有两个瞳孔,传说中的异相,这里指项羽。
  • 雄才:杰出的才能。
  • 大耳儿:指刘备,因其耳朵大而得名。
  • 河山:指国家的疆土。
  • 表里:内外,指国家的疆域和内部。
  • 今古:从古至今。
  • 兴衰:兴盛和衰败。
  • 彭祖:古代传说中的长寿者。
  • 遗墓:留下的坟墓。
  • 苏公:指苏轼。
  • 仅有碑:只有石碑留存。
  • 伊谁:谁。
  • 居里闬:居住在乡里。
  • 寒饿:贫穷饥饿。
  • 闻思:听闻和思考。

翻译

霸业的重瞳子,雄才的大耳儿, 河山依旧内外分明,今古多少兴衰更迭。 彭祖最终只留下坟墓,苏轼也只有石碑为证, 谁人居住在这乡里,贫穷饥饿中听闻和思考。

赏析

这首诗通过对历史人物项羽和刘备的提及,以及对彭祖和苏轼的对比,表达了作者对历史变迁和人生无常的深刻感慨。诗中“河山犹表里,今古几兴衰”一句,既描绘了自然景观的恒久不变,又隐喻了历史的沧桑巨变。后两句则通过具体的历史遗迹,抒发了对过往英雄和文人的怀念,以及对现实生活的深刻反思。整首诗语言凝练,意境深远,体现了作者对历史和现实的深刻洞察。

洪焱祖

元徽州歙县人,字潜夫,号杏庭。由平江路儒学录迁绍兴路儒学正,调衢州路儒学教授,擢处州路遂昌县主簿,以休宁县尹致仕。有《杏庭摘稿》、《尔雅翼音释》等。 ► 79篇诗文