(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 结茅:用茅草搭建房屋。
- 迸笋:笋尖从地下冒出。
- 侵径:侵占小路。
- 垂阴:树荫下垂。
- 覆邻:覆盖邻居的房屋。
- 映叶:映衬着叶子。
- 自语:自己鸣叫,形容黄鹂的叫声。
- 傍人:靠近人。
- 驯:驯服,这里指白鹤不怕人。
- 遥知:远远地知道。
- 静者:指喜欢安静的人。
- 忘声色:忘记了世俗的喧嚣和繁华。
- 满屋清风:屋内充满了清新的空气。
- 未觉贫:不觉得贫穷。
翻译
翠绿的竹子如同云朵,江水迎来了春天,我在这竹林旁用茅草搭建了房屋,住在江边。 台阶前新生的笋尖冒出,侵占了小路,雨后树荫下垂,似乎要覆盖邻居的房屋。 黄鹂鸟映衬着绿叶,自己鸣叫,靠近人的白鹤也能被驯服。 远远地我知道,喜欢安静的人忘记了世俗的喧嚣和繁华,屋内充满了清新的空气,他们并不觉得贫穷。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的江滨生活画卷,通过翠竹、江水、茅屋等自然元素,展现了诗人对简朴生活的向往和对自然的热爱。诗中“迸笋从侵径”、“垂阴欲覆邻”等句生动描绘了自然景物的生机与和谐,而“映叶黄鹂还自语,傍人白鹤亦能驯”则进一步以动物的亲近来体现这种宁静生活的魅力。最后两句“遥知静者忘声色,满屋清风未觉贫”深刻表达了诗人对于远离尘嚣、享受自然清风的理想生活的向往和满足。