悼顶山寺清上人

· 倪瓒
杯渡前溪见水源,偶来佩芷服兰荪。 香台犹带山窗影,经卷长依松树根。 云起晴峰还有触,雪消春野不留痕。 倏然我已忘言说,翠竹黄花自满园。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杯渡:指用杯子渡水,比喻行事简便或超脱尘世。
  • 佩芷服兰荪:佩带芷草,穿着兰荪,比喻高洁。芷(zhǐ),一种香草;兰荪,即兰草。
  • 香台:指佛寺中的香炉或供奉香火的台子。
  • 经卷:指佛经。
  • 倏然:突然,迅速的样子。
  • 翠竹黄花:翠绿的竹子和黄色的花朵,常用来形容清幽的景致。

翻译

从前溪杯渡,我见到了水的源头,偶然来到这里,我佩戴着芷草,穿着兰荪,象征着我的高洁。 香台上的影子似乎还带着山窗的轮廓,佛经长久地依偎在松树的根部。 云从晴朗的山峰上升起,仍有触动,春雪融化后的田野不留痕迹。 突然间,我已经忘记了言语,只有满园的翠竹和黄花,自在地生长。

赏析

这首作品描绘了诗人在顶山寺清上人处的所见所感,通过自然景物的描写,表达了诗人超脱尘世、追求高洁的心境。诗中“杯渡前溪见水源”一句,以杯渡水喻行事简便,暗示了诗人的超然态度。后文通过对香台、经卷、云峰、春野的细腻描绘,进一步以景抒情,展现了诗人内心的宁静与淡泊。最后“倏然我已忘言说,翠竹黄花自满园”则达到了物我两忘的境界,体现了诗人对自然与禅意的深刻领悟。

倪瓒

倪瓒

元明间常州无锡人,字元镇,号云林居士,又有荆蛮民、幻霞子、曲全叟、朱阳馆主等号。博学,好古。有洁癖。家雄于财,四方名士日至其门,居有清闷阁,藏书数千卷,古鼎法书,名琴奇画陈刊左右,幽迥绝尘。元顺帝至正初,忽散家财给亲故,未几兵兴,富家悉被祸,而瓒扁舟箬笠,往来太湖及松江三泖间。不受张士诚征召,逃渔舟以免。入明,黄冠野服,混迹编氓。工诗画,画山水意境幽深,以萧疏见长。与黄公望、王蒙、吴镇为元季四家。有《清闷阁集》。 ► 305篇诗文