春日试笔

· 倪瓒
喜看新酒似鹅黄,已有春风拂草堂。 二月江南初变柳,扁舟晚下独鸣榔。 苔生不碍山人屐,花发应连野老墙。 美酒已拚千日醉,莫将时事搅愁肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹅黄:淡黄色,形容新酒的颜色。
  • 草堂:隐士或文人的简朴居所。
  • 扁舟:小船。
  • 鸣榔:敲打船舷作声,用以惊鱼,使入网中,或为歌声之节。
  • 山人:隐士。
  • :木屐,一种木底鞋。
  • 野老:村野老人,指普通农民。
  • :同“拼”,决心、不顾一切。
  • 愁肠:忧愁的心情。

翻译

欣喜地看到新酿的酒呈现出淡黄色,春风已经轻轻拂过我的草堂。 二月的江南,柳树初显嫩绿,我独自乘着小船,在傍晚时分敲打着船舷。 青苔生长,不影响我这山人穿着木屐行走,花儿盛开,应当与野老的墙头相连。 我决心畅饮美酒,千日醉倒,不要让时事扰乱我忧愁的心情。

赏析

这首作品描绘了春日里隐士的闲适生活和对自然的热爱。诗中“新酒似鹅黄”、“春风拂草堂”等句,生动地表现了春天的气息和隐士的喜悦。后句通过“扁舟晚下独鸣榔”展现了隐士独享自然之美的情景。最后两句表达了隐士对世事的超然态度,宁愿沉醉于美酒之中,也不愿被时事所扰。整首诗语言清新,意境深远,表达了隐士对简朴生活的向往和对自然美的珍视。

倪瓒

倪瓒

元明间常州无锡人,字元镇,号云林居士,又有荆蛮民、幻霞子、曲全叟、朱阳馆主等号。博学,好古。有洁癖。家雄于财,四方名士日至其门,居有清闷阁,藏书数千卷,古鼎法书,名琴奇画陈刊左右,幽迥绝尘。元顺帝至正初,忽散家财给亲故,未几兵兴,富家悉被祸,而瓒扁舟箬笠,往来太湖及松江三泖间。不受张士诚征召,逃渔舟以免。入明,黄冠野服,混迹编氓。工诗画,画山水意境幽深,以萧疏见长。与黄公望、王蒙、吴镇为元季四家。有《清闷阁集》。 ► 305篇诗文