木兰花慢 · 赋白莲和宇舜臣韵
怅波翻太液,谁留住、蕊珠仙。向水殿云廊,玉容花貌,几度争鲜。人间延秋无计,掩霓裳、犹忆舞便娟。画里倾城倾国,望中非雾非烟。
雁飞不到九重天。水调谩流传。柰花老房空,菂存心苦,藕断丝连。西风环佩轻解,有冰弦、谁复记华年。留得锦囊遗墨,魂消古汴宫前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太液:指太液池,古代皇家园林中的池塘。
- 蕊珠仙:比喻美丽的女子,这里指白莲。
- 水殿云廊:形容宫殿建筑的华丽与高耸。
- 霓裳:指仙女的衣裳,这里比喻白莲的美丽。
- 便娟:轻盈美好的样子。
- 倾城倾国:形容女子极其美丽,能使城国为之倾覆。
- 非雾非烟:形容景象朦胧,难以捉摸。
- 九重天:指天宫,比喻极高的地方。
- 菂(dì):莲子。
- 环佩:古代女子佩戴的玉饰。
- 冰弦:指琴弦,比喻音乐。
- 锦囊遗墨:指留下的诗文或书画作品。
- 古汴宫:指古代汴京(今开封)的宫殿。
翻译
怅然望着太液池水波翻涌,有谁能够留住那如蕊珠仙子般美丽的白莲。想象着在水边的宫殿和云雾缭绕的走廊中,那如玉般的容颜和花朵般的美丽,曾几何时争奇斗艳。在人间,无法延长秋天的到来,只能掩藏着霓裳羽衣,依然记得那轻盈美好的舞姿。画中的美人倾国倾城,望去却是一片朦胧,非雾非烟。
大雁飞不到九重天的高处,水调歌头也不过是流传的虚幻。无奈花已老,莲房空空,莲子心中苦涩,藕断丝连。西风轻拂,环佩轻响,有谁能记得那冰弦上的华年。只留下锦囊中的遗墨,让人在古汴宫前魂牵梦绕。
赏析
这首作品以白莲为载体,借景抒怀,表达了诗人对美好事物易逝的怅惘和对过往时光的怀念。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“蕊珠仙”、“霓裳”、“倾城倾国”等,描绘了白莲的美丽与高洁。同时,通过对“水殿云廊”、“九重天”等场景的描绘,营造了一种超凡脱俗的氛围。诗的结尾处,以“锦囊遗墨”和“古汴宫前”的魂消,寄托了对逝去美好时光的无限追忆。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。