双调·新水令

· 倪瓒
草茫茫秦汉陵阙,世代兴亡,却便以月影圆缺。山人家堆案图书,当窗松桂,满地薇蕨,侯门深何须刺谒,白云自可悦怡。 到如今世事难说,天地间不见一个英雄,不见一个豪杰!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陵阙(líng què):帝王的陵墓和宫殿的遗址。
  • 山人:隐士。
  • 堆案:堆积如山的书案,指书籍很多。
  • 松桂:松树和桂树,常用来象征高洁。
  • 薇蕨(wēi jué):野菜,这里指隐士的食物。
  • 刺谒(cì yè):拜访。
  • 悦怡(yuè yí):愉悦。

翻译

秦汉时期的陵墓和宫殿遗址,如今已是草木茫茫,世代的兴亡变迁,就像月亮的圆缺一样自然。我这个山野之人,家中堆满了书籍,窗前有松树和桂树,地上长满了野菜薇蕨。对于那些权贵之家,我无需去拜访,白云自然能给我带来愉悦。

到了现在,世事难以言说,天地之间,竟然看不到一个真正的英雄,也看不到一个真正的豪杰!

赏析

这首作品通过对秦汉陵阙的描绘,表达了对历史兴亡的感慨。诗中“月影圆缺”比喻世事的无常,而“山人”自居,堆案图书,松桂薇蕨,展现了一种超然物外的生活态度。最后,对现实世界的失望,通过“不见一个英雄,不见一个豪杰”的感叹,深刻表达了对当时社会缺乏真正英雄豪杰的失望和不满。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡泊名利,追求精神自由的隐逸情怀。

倪瓒

倪瓒

元明间常州无锡人,字元镇,号云林居士,又有荆蛮民、幻霞子、曲全叟、朱阳馆主等号。博学,好古。有洁癖。家雄于财,四方名士日至其门,居有清闷阁,藏书数千卷,古鼎法书,名琴奇画陈刊左右,幽迥绝尘。元顺帝至正初,忽散家财给亲故,未几兵兴,富家悉被祸,而瓒扁舟箬笠,往来太湖及松江三泖间。不受张士诚征召,逃渔舟以免。入明,黄冠野服,混迹编氓。工诗画,画山水意境幽深,以萧疏见长。与黄公望、王蒙、吴镇为元季四家。有《清闷阁集》。 ► 305篇诗文