(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吴楚:古代指今江苏、安徽、湖北一带,这里泛指南方。
- 萧曹:指西汉的萧何和曹参,两位都是著名的政治家和法律制定者。
- 驱驰:奔波劳碌。
- 赞画:辅助策划。
- 健笔:指有力的笔触,比喻文笔雄健。
- 征袍:指出征时穿的战袍。
- 金陵:南京的古称。
- 碧桃:一种观赏桃树,花色鲜艳。
翻译
吴楚之地孕育了众多人才,你的为政之术堪比古代的萧何与曹参。 你岂会厌倦奔波劳碌,应当自夸辅助策划的辛劳。 秋霜中你的笔触如飞,夜雨浸湿了你的战袍。 回首望向通往金陵的道路,春光中碧桃花醉人的美丽。
赏析
这首诗是唐桂芳送别赵按察使的作品,通过对比吴楚之地的人才与古代名相萧曹,赞美了赵按察使的政治才能。诗中“秋霜飞健笔,夜雨湿征袍”描绘了赵按察使不畏艰难、勤奋工作的形象。结尾以金陵道上的春光和碧桃花,寓意赵按察使前程似锦,充满希望和美好。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿。
唐桂芳
元明间歙县人,一名仲,字仲实,号白云,又号三峰。唐元子。少从洪焱祖学。元至正中,授崇安县教谕,南雄路学正。以忧归。朱元璋定徽州,召出仕,辞不就。寻摄紫阳书院山长。卒年七十有三。有《白云集》等。
► 302篇诗文
唐桂芳的其他作品
- 《 闻雪中仲修诸公谒国良大尹时余有海宁之役不偕兹会明日彦冲下访始知其故再用奉仲修西字韵以发一笑 其二 》 —— [ 元 ] 唐桂芳
- 《 题云山楼诗 》 —— [ 元 ] 唐桂芳
- 《 雨中有怀王达善胡子嘉舒仲㶷赵伯庸暨张观海杨玄同二高士 》 —— [ 元 ] 唐桂芳
- 《 和吴生维新 》 —— [ 元 ] 唐桂芳
- 《 和子野妷韵 其二 》 —— [ 元 ] 唐桂芳
- 《 长句十六韵奉寄权都事 》 —— [ 元 ] 唐桂芳
- 《 凿池觅金鲫四首 其一 》 —— [ 元 ] 唐桂芳
- 《 客有题问政丹房云长松露鹤巢古树穴苍鼠喜而作为五言 》 —— [ 元 ] 唐桂芳