(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云梯:这里指山间的石阶。
- 山嵏(zōng):山峰。
- 霁雾:雨后天晴时的雾气。
- 褰(qiān):揭开,这里指雾气散开。
- 扼喉:比喻控制要害之地。
- 九州:古代中国的代称,泛指全中国。
- 矗崖:陡峭的崖壁。
- 擎(qíng):支撑,托起。
- 壁门:城墙上的门。
- 遗筑:遗留下来的建筑。
- 苦诧:深感惊讶。
- 前临:面对。
- 强万兵:强大的兵力。
翻译
清晨,我沿着石阶登上居庸关,突然间山峰变得平坦,雨后的雾气初散,林岭显得格外明亮。这里,两都控制着南北的要害,是九州东西交通的要道。陡峭的崖壁上巨石支撑着佛寺,城墙上的遗迹显示着曾经的军事城池。当时人们深感惊讶于这里的险要,一卒面对的仿佛是强大的万军。
赏析
这首作品描绘了清晨登居庸关所见的壮丽景象,通过对自然景观和人文遗迹的描写,展现了居庸关的险要和历史厚重感。诗中“云梯忽断山嵏平”一句,以夸张的手法表现了山势的陡峭与平坦的突然转换,给人以强烈的视觉冲击。后文通过对“两都扼喉”、“九州通道”等词语的运用,强调了居庸关地理位置的重要性。结尾的“一卒前临强万兵”则形象地表达了此地的战略意义,体现了诗人对历史和地理的深刻理解。