巫山一段云

·
寂照山月衔,虚心出岫云。不留不碍贲天轮。来往自通神。 谁向空中作主。端坐放行收聚。有无光曜遍乾坤。真宰默然存。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寂照:静寂而清澈。
  • 虚心:空旷而开放的心态。
  • 出岫云:从山间升起的云。
  • 不碍:不妨碍。
  • 贲天轮:指天体的运行。
  • 通神:与神灵相通。
  • 端坐:端正地坐着。
  • 收聚:聚集,集中。
  • 有无:存在与不存在。
  • 光曜:光辉照耀。
  • 乾坤:天地。
  • 真宰:指宇宙的主宰,即天道。

翻译

山月静静地照耀,云从山间升起,心境空旷而开放。云不留下痕迹,也不妨碍天体的运行,来去自如,仿佛与神灵相通。

谁能在空中成为主宰?端正地坐着,既能放行又能收聚。存在与不存在之间,光辉照耀着天地。宇宙的主宰默然存在。

赏析

这首作品通过描绘山月、云和天体的运行,表达了作者对于宇宙自然法则的深刻理解和敬畏之情。诗中“寂照山月衔,虚心出岫云”描绘了一幅静谧的自然画面,而“不碍贲天轮,来往自通神”则体现了自然法则的和谐与神秘。最后,“有无光曜遍乾坤,真宰默然存”强调了宇宙主宰的存在,即使无声无息,也无所不在,展现了作者对于宇宙秩序的深刻认识和崇高敬意。