西江月

寂静茅庵潇洒,危峰密锁烟霞。朝阳轩外一枝斜。待客清茶淡话。 默坐翛然净洁,不占半点尘沙。冰台心似白莲花。长在西江月下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茅庵(máo ān):茅草搭建的小屋。
  • 潇洒(xiāo sǎ):形容自然大方,不拘束。
  • 危峰(wēi fēng):高耸险峻的山峰。
  • 烟霞(yān xiá):云雾和霞光,常用来形容山水景色。
  • (xuān):有窗的长廊或小屋。
  • 翛然(xiāo rán):形容心情舒畅,无忧无虑。
  • 净洁(jìng jié):干净纯洁。
  • 尘沙(chén shā):尘埃和沙粒,比喻世俗的纷扰。
  • 冰台(bīng tái):比喻清澈高洁的心境。
  • 白莲花(bái lián huā):象征纯洁和高雅。

翻译

在寂静的茅草屋中,生活自在而潇洒,四周高耸的山峰被云雾缭绕。朝阳照耀下,轩外斜斜地伸出一枝。等待客人来访,以清茶和淡话相待。

静静地坐着,心情舒畅而纯净,不受半点尘世的干扰。我的心如冰台般清澈,如同白莲花一样纯洁,长久地沉浸在西江的月光之下。

赏析

这首作品描绘了一幅隐居山林的宁静画面,通过“茅庵”、“危峰”、“烟霞”等意象,展现了作者远离尘嚣、追求心灵净化的生活态度。诗中“默坐翛然净洁,不占半点尘沙”表达了作者内心的平和与超脱,而“冰台心似白莲花,长在西江月下”则进一步以象征手法,描绘了作者高洁纯净的心灵境界。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然与宁静生活的向往和追求。