(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 龙眠:指李伯时,宋代画家,因其号龙眠居士而得名。
- 十二闲:指皇家马厩中的十二匹良马,这里借指李伯时画马技艺高超。
- 桃花晴泛水:形容春日桃花盛开,映照在水面上,景色宜人。
- 苜蓿:一种多年生草本植物,常用来喂养马匹。
- 蹴月:形容马蹄踏地,如同蹴踏月亮,比喻马奔跑的轻盈与迅速。
- 周道:指周代的道路,这里泛指大道。
- 楚关:楚地的关隘,泛指边疆。
- 骁腾:形容马匹勇猛迅捷。
- 顾影:回头看自己的影子,形容自怜或自傲。
翻译
听说李伯时画马,曾经师法皇家马厩中的十二匹良马。春日晴朗,桃花盛开,映照在水面上,苜蓿草连绵不断,覆盖山坡。马儿轻盈地奔跑在大道上,仿佛蹴踏着月亮,嘶鸣声传入楚地的关隘。它们怀揣着驰骋万里的壮志,偶尔回头看自己的影子,却只能落在人间。
赏析
这首作品赞美了李伯时画马的高超技艺,通过描绘马在春日桃花、苜蓿草中的奔跑场景,展现了马的轻盈、迅捷和壮志。诗中“蹴月驰周道,嘶云入楚关”运用了生动的比喻和夸张手法,形象地表现了马的奔跑之态和嘶鸣之声。结尾“顾影落人间”则透露出一种壮志未酬的悲凉,使得整首诗在赞美之余,也蕴含了深沉的感慨。